Şunu aradınız:: angelus iudicii (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

angelus iudicii

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

angelus

İtalyanca

angelo

Son Güncelleme: 2013-08-08
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

die iudicii

İtalyanca

essere sotto giudizio

Son Güncelleme: 2020-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

angelus euro pro

İtalyanca

atrum

Son Güncelleme: 2020-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

angelus domini custodita te

İtalyanca

mantenere

Son Güncelleme: 2020-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et contestabatur angelus domini iesum dicen

İtalyanca

poi l'angelo del signore dichiarò a giosuè

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vidi sub sole in loco iudicii impietatem et in loco iustitiae iniquitate

İtalyanca

ma ho anche notato che sotto il sole al posto del diritto c'è l'iniquità e al posto della giustizia c'è l'empietà

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vocavit autem angelus domini abraham secundo de caelo dicen

İtalyanca

poi l'angelo del signore chiamò dal cielo abramo per la seconda volt

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

immittet angelus domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos.

İtalyanca

l'angelo del signore si accampa attorno a quelli che lo temono: e li libera

Son Güncelleme: 2015-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fiant tamquam pulvis ante faciem venti et angelus domini coartans eo

İtalyanca

ho cercato il signore e mi ha risposto e da ogni timore mi ha liberato

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terribilis autem quaedam expectatio iudicii et ignis aemulatio quae consumptura est adversario

İtalyanca

ma soltanto una terribile attesa del giudizio e la vampa di un fuoco che dovrà divorare i ribelli

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amen dico vobis tolerabilius erit terrae sodomorum et gomorraeorum in die iudicii quam illi civitat

İtalyanca

in verità vi dico, nel giorno del giudizio il paese di sòdoma e gomorra avrà una sorte più sopportabile di quella città

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque invenisset illam angelus domini iuxta fontem aquae in solitudine qui est in via su

İtalyanca

la trovò l'angelo del signore presso una sorgente d'acqua nel deserto, la sorgente sulla strada di sur

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

reversusque est angelus domini secundo et tetigit eum dixitque illi surge comede grandis enim tibi restat vi

İtalyanca

venne di nuovo l'angelo del signore, lo toccò e gli disse: «su mangia, perché è troppo lungo per te il cammino»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in hoc perfecta est caritas nobiscum ut fiduciam habeamus in die iudicii quia sicut ille est et nos sumus in hoc mund

İtalyanca

per questo l'amore ha raggiunto in noi la sua perfezione, perché abbiamo fiducia nel giorno del giudizio; perché come è lui, così siamo anche noi, in questo mondo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propterea expectat dominus ut misereatur vestri et ideo exaltabitur parcens vobis quia deus iudicii dominus beati omnes qui expectant eu

İtalyanca

eppure il signore aspetta per farvi grazia, per questo sorge per aver pietà di voi, perché un dio giusto è il signore; beati coloro che sperano in lui

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit autem angelus ad eum praecingere et calcia te gallicas tuas et fecit sic et dixit illi circumda tibi vestimentum tuum et sequere m

İtalyanca

e l'angelo a lui: «mettiti la cintura e legati i sandali». e così fece. l'angelo disse: «avvolgiti il mantello, e seguimi!»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tertius angelus tuba cecinit et cecidit de caelo stella magna ardens tamquam facula et cecidit in tertiam partem fluminum et in fontes aquaru

İtalyanca

il terzo angelo suonò la tromba e cadde dal cielo una grande stella, ardente come una torcia, e colpì un terzo dei fiumi e le sorgenti delle acque

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pones autem in rationali iudicii doctrinam et veritatem quae erunt in pectore aaron quando ingreditur coram domino et gestabit iudicium filiorum israhel in pectore suo in conspectu domini sempe

İtalyanca

unirai al pettorale del giudizio gli urim e i tummim. saranno così sopra il cuore di aronne quando entrerà alla presenza del signore: aronne porterà il giudizio degli israeliti sopra il suo cuore alla presenza del signore per sempre

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,427,128 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam