Şunu aradınız:: arma et bella a viro amantur (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

arma et bella a viro amantur

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

arma et bella a viris amantur

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a viro improbo iuta non amantur

İtalyanca

un uomo favorito improbabile non è preferito

Son Güncelleme: 2020-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

certamina et bella

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bella a se gesta

İtalyanca

dal

Son Güncelleme: 2020-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

parthos certamina iuvant et bella

İtalyanca

parthos piacere in guerra e le guerre di

Son Güncelleme: 2020-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

multa bella a romanis gesta sunt

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a viro tuo adorante

İtalyanca

english

Son Güncelleme: 2023-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

funestae discordiae inimicitias et bella saeva movent

İtalyanca

le discordie mortali portano ostilità e guerre feroci

Son Güncelleme: 2023-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

appellata est a viro virtus

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cruenta bella a romanis contra italicas gentes gesta sunt

İtalyanca

guerre sanguinose combattute dai romani contro i popoli italiani

Son Güncelleme: 2020-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nostra vitia et bella civilia spem ac fiduciam victoriae regi dabant

İtalyanca

vizi e la nostra speranza e la fiducia nella guerra civile,

Son Güncelleme: 2015-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tum equus auxilium contra aprum petit a viro

İtalyanca

poi il cavallo chiede aiuto all'uomo contro il cinghiale

Son Güncelleme: 2022-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnis qui dimittit uxorem suam et ducit alteram moechatur et qui dimissam a viro ducit moechatu

İtalyanca

chiunque ripudia la propria moglie e ne sposa un'altra, commette adulterio; chi sposa una donna ripudiata dal marito, commette adulterio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eripe me domine ab homine malo a viro iniquo eripe m

İtalyanca

tu sai quando seggo e quando mi alzo. penetri da lontano i miei pensieri

Son Güncelleme: 2014-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ista est lex zelotypiae si declinaverit mulier a viro suo et si polluta fueri

İtalyanca

questa è la legge della gelosia, nel caso in cui la moglie di uno si sia traviata ricevendo un altro invece del marito e si contamin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et divisit universis per singulos a viro usque ad mulierem tortam panis et partem assae carnis bubulae et frixam oleo simila

İtalyanca

distribuì a tutti gli israeliti, uomini e donne, una pagnotta, una porzione di carne e una schiacciata d'uva

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

his autem qui matrimonio iuncti sunt praecipio non ego sed dominus uxorem a viro non disceder

İtalyanca

agli sposati poi ordino, non io, ma il signore: la moglie non si separi dal marito

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et deferebant ei munera vasa argentea et aurea et vestes et arma et aromata equos et mulos per singulos anno

İtalyanca

ognuno di essi gli portava ogni anno il proprio tributo, oggetti d'oro e oggetti d'argento, vesti, armi, aromi, cavalli e muli

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si quis autem inquit non quaesierit dominum deum israhel moriatur a minimo usque ad maximum a viro usque ad muliere

İtalyanca

per chiunque, grande o piccolo, uomo o donna, non avesse ricercato il signore, dio di israele, c'era la morte

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut recenseas in libris historiarum patrum tuorum et invenies scriptum in commentariis et scies quoniam urbs illa urbs rebellis est et nocens regibus et provinciis et bella concitant in ea ex diebus antiquis quam ob rem et civitas ipsa destructa es

İtalyanca

perché si facciano ricerche nel libro delle memorie dei tuoi padri: tu troverai in questo libro di memorie e constaterai che questa città è ribelle, causa di guai per i re e le province, e le ribellioni vi sono avvenute dai tempi antichi. per tali ragioni questa città è stata distrutta

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,732,956,912 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam