Şunu aradınız:: flumina feriunt (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

flumina feriunt

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

per flumina

İtalyanca

attraverso gara

Son Güncelleme: 2019-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

super flumina

İtalyanca

floud luminoss

Son Güncelleme: 2021-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

flumina in quibus

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

flumina minted cepiunt

İtalyanca

colpiscono i fiumi

Son Güncelleme: 2023-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

flumina lactis et flavi mellis fluebant

İtalyanca

decorazioni floreali devono essere sempre nei prati, la moltitudine di

Son Güncelleme: 2020-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

portitor has horrendus aquas et flumina servat

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adhuc terram non fecerat et flumina et cardines orbis terra

İtalyanca

quando ancora non aveva fatto la terra e i campi, né le prime zolle del mondo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et deficient flumina adtenuabuntur et siccabuntur rivi aggerum calamus et iuncus marcesce

İtalyanca

i suoi canali diventeranno putridi, diminuiranno e seccheranno i torrenti dell'egitto, canne e giunchi ingialliranno

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aquae multae non potuerunt extinguere charitatem, nec flumina obruent illam.

İtalyanca

le grandi acque non potrebbero spegnere l’amore, e de’ fiumi non potrebbero sommergerlo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

elevaverunt flumina domine elevaverunt flumina vocem suam *elevabunt flumina fluctus suos

İtalyanca

annunziare al mattino il tuo amore, la tua fedeltà lungo la notte

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tertius effudit fialam suam super flumina et super fontes aquarum et factus est sangui

İtalyanca

il terzo versò la sua coppa nei fiumi e nelle sorgenti delle acque, e diventarono sangue

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia flumina intrant mare et mare non redundat ad locum unde exeunt flumina revertuntur ut iterum fluan

İtalyanca

tutti i fiumi vanno al mare, eppure il mare non è mai pieno: raggiunta la loro mèta, i fiumi riprendono la loro marcia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia

İtalyanca

renderò aridi monti e colli, farò seccare tutta la loro erba; trasformerò i fiumi in stagni e gli stagni farò inaridire

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

glorificabit me bestia agri dracones et strutiones quia dedi in deserto aquas flumina in invio ut darem potum populo meo electo me

İtalyanca

mi glorificheranno le bestie selvatiche, sciacalli e struzzi, perché avrò fornito acqua al deserto, fiumi alla steppa, per dissetare il mio popolo, il mio eletto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et descendit pluvia et venerunt flumina et flaverunt venti et inruerunt in domum illam et non cecidit fundata enim erat super petra

İtalyanca

cadde la pioggia, strariparono i fiumi, soffiarono i venti e si abbatterono su quella casa, ed essa non cadde, perché era fondata sopra la roccia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aquae multae non poterunt extinguere caritatem nec flumina obruent illam si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione quasi nihil despicient eu

İtalyanca

le grandi acque non possono spegnere l'amore né i fiumi travolgerlo. se uno desse tutte le ricchezze della sua casa in cambio dell'amore, non ne avrebbe che dispregio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec dicit dominus deus in die quando descendit ad inferos indixi luctum operui eum abysso et prohibui flumina eius et coercui aquas multas contristatus est super eum libanus et omnia ligna agri concussa sun

İtalyanca

così dice il signore dio: «quando scese negli inferi io feci far lutto: coprii per lui l'abisso, arrestai i suoi fiumi e le grandi acque si fermarono; per lui feci vestire il libano a lutto e tutti gli alberi del campo si seccarono per lui

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui mittit in mari legatos et in vasis papyri super aquas ite angeli veloces ad gentem convulsam et dilaceratam ad populum terribilem post quem non est alius gentem expectantem expectantem et conculcatam cuius diripuerunt flumina terram eiu

İtalyanca

che mandi ambasciatori per mare, in canotti di papiro sulle acque: «andate, messaggeri veloci, verso un popolo alto e abbronzato, verso un popolo temuto ora e sempre, un popolo potente e vittorioso, il cui paese è solcato da fiumi»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia veni et non erat vir vocavi et non erat qui audiret numquid adbreviata et parvula facta est manus mea ut non possim redimere aut non est in me virtus ad liberandum ecce in increpatione mea desertum faciam mare ponam flumina in siccum conputrescent pisces sine aqua et morientur in sit

İtalyanca

per qual motivo non c'è nessuno, ora che io sono venuto? perché, ora che chiamo, nessuno risponde? e' forse la mia mano troppo corta per riscattare oppure io non ho la forza per liberare? ecco, con una minaccia prosciugo il mare, faccio dei fiumi un deserto. i loro pesci, per mancanza d'acqua, restano all'asciutto, muoiono di sete

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

legiones stipendium accipiunt, bella cotidie contra barbaras et bellicosas gentes geruntur, flumina et litora defenduntur, aedes extruuntur: ob tanta ("tanto grandi") impendia necessaria sunt vectigalia. (quintiliano)

İtalyanca

saguntum, uno stato alleato con la violenza, ha preso d'assalto

Son Güncelleme: 2022-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,734,893,406 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam