Şunu aradınız:: istam (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

istam

İtalyanca

barca

Son Güncelleme: 2021-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

per istam

İtalyanca

alla città

Son Güncelleme: 2020-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

istam aestimationem

İtalyanca

essi soffrono in ogni modo possibilea

Son Güncelleme: 2020-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

protegam civitatem istam

İtalyanca

i will protect this city

Son Güncelleme: 2022-05-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait ad illos parabolam istam dicen

İtalyanca

allora egli disse loro questa parabola

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in istam dico vitam mortalem, an morten vitalem

İtalyanca

questo

Son Güncelleme: 2021-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dividetis terram istam vobis per tribus israhe

İtalyanca

vi spartirete questo territorio secondo le tribù d'israele

Son Güncelleme: 2013-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

c/dilige vineam istam quam plantavit dextera domini

İtalyanca

c / adoro un vigneto piantato a destra di

Son Güncelleme: 2021-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et de manu regis assyriorum eruam te et civitatem istam et protegam ea

İtalyanca

libererò te e questa città dalla mano del re di assiria; proteggerò questa città

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed in loco ad quem transtuli eum ibi morietur et terram istam non videbit ampliu

İtalyanca

ma morirà nel luogo dove lo condurranno prigioniero e non rivedrà più questo paese»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nisi quia nescio unde venerina hic, in istam dico vitam mortalem an mortem vitalem

İtalyanca

salvo che

Son Güncelleme: 2021-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr

İtalyanca

ora, state attenti e osservate questa grande cosa che il signore vuole operare sotto i vostri occhi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ad eum ego dominus qui eduxi te de ur chaldeorum ut darem tibi terram istam et possideres ea

İtalyanca

e gli disse: «io sono il signore che ti ho fatto uscire da ur dei caldei per darti in possesso questo paese»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et conpleverunt domum dei istam usque ad diem tertium mensis adar qui est annus sextus regni darii regi

İtalyanca

si terminò la costruzione di questo tempio il giorno tre del mese di adar nell'anno sesto del regno del re dario

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut aperias oculos tuos super domum istam diebus et noctibus super locum in quo pollicitus es ut invocaretur nomen tuu

İtalyanca

siano i tuoi occhi aperti verso questa casa, giorno e notte, verso il luogo dove hai promesso di porre il tuo nome, per ascoltare la preghiera che il tuo servo innalza in questo luogo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia in furore et in indignatione mea facta est mihi civitas haec a die qua aedificaverunt eam usque ad diem istam qua aufertur de conspectu me

İtalyanca

poiché causa della mia ira e del mio sdegno è stata questa città da quando la edificarono fino ad oggi; così io la farò scomparire dalla mia presenza

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc exiit de terra chaldeorum et habitavit in charram et inde postquam mortuus est pater eius transtulit illum in terram istam in qua nunc vos habitati

İtalyanca

allora, uscito dalla terra dei caldei, si stabilì in carran; di là, dopo la morte del padre, dio lo fece emigrare in questo paese dove voi ora abitate

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait hieremias ad omnes principes et ad universum populum dicens dominus misit me ut prophetarem ad domum istam et ad civitatem hanc omnia verba quae audisti

İtalyanca

ma geremia rispose a tutti i capi e a tutto il popolo: «il signore mi ha mandato a profetizzare contro questo tempio e contro questa città le cose che avete ascoltate

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dices ad eos haec dicit dominus exercituum sic conteram populum istum et civitatem istam sicut conteritur vas figuli quod non potest ultra instaurari et in thofeth sepelientur eo quod non sit alius locus ad sepeliendu

İtalyanca

e riferirai loro: così dice il signore degli eserciti: spezzerò questo popolo e questa città, così come si spezza un vaso di terracotta, che non si può più accomodare. allora si seppellirà perfino in tofet, perché non ci sarà più spazio per seppellire

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nonne cupis,catilina,si mortem aequo animo petere non audes fugere in aliquas terras et vitam istam multis suppliciis iustis debitisque eripere?

İtalyanca

non volevi, catilina, con una mente morte, anche se

Son Güncelleme: 2013-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,742,913,381 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam