Şunu aradınız:: omnemque (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

omnemque

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

omnemque eius adipem tollet et adolebit super altar

İtalyanca

toglierà al giovenco tutte le parti grasse, per bruciarle sull'altare

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et alebat eos omnemque domum patris sui praebens cibaria singuli

İtalyanca

giuseppe diede il sostentamento al padre, ai fratelli e a tutta la famiglia di suo padre, fornendo pane secondo il numero dei bambini

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et congregavit nongentos falcatos currus omnemque exercitum de aroseth gentium ad torrentem ciso

İtalyanca

allora sisara radunò tutti i suoi carri, novecento carri di ferro, e tutta la gente che era con lui da aroset-goim fino al torrente kison

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et succendit domum domini et domum regis et domos hierusalem omnemque domum conbusit ign

İtalyanca

bruciò il tempio, la reggia e tutte le case di gerusalemme, dando alle fiamme tutte le case di lusso

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et galaad ac terminum gesuri et machathi omnemque montem hermon et universam basan usque salec

İtalyanca

inoltre gàlaad, il territorio dei ghesuriti e dei maacatiti, tutte le montagne dell'ermon e tutto basan fino a salca

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quinque satrapas philisthinorum omnemque chananeum et sidonium atque eveum qui habitabat in monte libano de monte baalhermon usque ad introitum emat

İtalyanca

i cinque capi dei filistei, tutti i cananei, quei di sidòne e gli evei, che abitavano le montagne del libano, dal monte baal-ermon fino all'ingresso di amat

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tradiditque dominus lachis in manu israhel et cepit eam die altero atque percussit in ore gladii omnemque animam quae fuerat in ea sicut fecerat lebn

İtalyanca

il signore mise lachis in potere di israele, che la prese il secondo giorno e la passò a fil di spada con ogni essere vivente che era in essa, come aveva fatto a libna

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et omne virgultum agri antequam oreretur in terra omnemque herbam regionis priusquam germinaret non enim pluerat dominus deus super terram et homo non erat qui operaretur terra

İtalyanca

nessun cespuglio campestre era sulla terra, nessuna erba campestre era spuntata - perché il signore dio non aveva fatto piovere sulla terra e nessuno lavorava il suol

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

vidit regem stantem super tribunal iuxta morem et cantores et tubas propter eum omnemque populum terrae laetantem et canentem tubis et scidit vestimenta sua clamavitque coniuratio coniurati

İtalyanca

guardò: ecco, il re stava presso la colonna secondo l'usanza; i capi e i trombettieri erano intorno al re, mentre tutto il popolo del paese esultava e suonava le trombe. atalia si stracciò le vesti e gridò: «tradimento, tradimento!»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,670,278 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam