Şunu aradınız:: sic vos non vobis (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

sic vos non vobis

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

quendam exspecto non vobis notum

İtalyanca

sia noto a te, non cerco un uomo,

Son Güncelleme: 2021-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed vos non creditis quia non estis ex ovibus mei

İtalyanca

ma voi non credete, perché non siete mie pecore

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si autem vocatis me maybe vos non possint momento carpe

İtalyanca

si autem vocatis me maybe vos non possint momento carpe

Son Güncelleme: 2021-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quaeretis me et non invenietis et ubi sum ego vos non potestis venir

İtalyanca

voi mi cercherete, e non mi troverete; e dove sono io, voi non potrete venire»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego scio quoniam intrabunt post discessionem meam lupi graves in vos non parcentes greg

İtalyanca

io so che dopo la mia partenza entreranno fra voi lupi rapaci, che non risparmieranno il gregge

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui est ex deo verba dei audit propterea vos non auditis quia ex deo non esti

İtalyanca

chi è da dio ascolta le parole di dio: per questo voi non le ascoltate, perché non siete da dio»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

İtalyanca

dio è testimone che la nostra parola verso di voi non è "sì" e "no"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et dixit voca nomen eius non populus meus quia vos non populus meus et ego non ero veste

İtalyanca

e il signore disse a osea: perché voi non siete mio popolo e io non esisto per voi»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicebant ergo iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venir

İtalyanca

dicevano allora i giudei: «forse si ucciderà, dal momento che dice: dove vado io, voi non potete venire?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

İtalyanca

la città non sarà per voi la pentola e voi non ne sarete la carne! sulla frontiera di israele vi giudicherò

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit ergo iterum eis iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venir

İtalyanca

di nuovo gesù disse loro: «io vado e voi mi cercherete, ma morirete nel vostro peccato. dove vado io, voi non potete venire»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in his omnibus inter nos et vos chasma magnum firmatum est ut hii qui volunt hinc transire ad vos non possint neque inde huc transmear

İtalyanca

per di più, tra noi e voi è stabilito un grande abisso: coloro che di qui vogliono passare da voi non possono, né di costì si può attraversare fino a noi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

clamabat ergo docens in templo iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non sciti

İtalyanca

gesù allora, mentre insegnava nel tempio, esclamò: «certo, voi mi conoscete e sapete di dove sono. eppure io non sono venuto da me e chi mi ha mandato è veritiero, e voi non lo conoscete

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sumite igitur vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum iob et offerte holocaustum pro vobis iob autem servus meus orabit pro vobis faciem eius suscipiam ut non vobis inputetur stultitia neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus io

İtalyanca

famm u jobs

Son Güncelleme: 2014-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propterea haec dicit dominus vos non audistis me ut praedicaretis libertatem unusquisque fratri suo et unusquisque amico suo ecce ego praedico libertatem ait dominus ad gladium et pestem et famem et dabo vos in commotionem cunctis regnis terra

İtalyanca

perciò dice il signore: voi non avete dato ascolto al mio ordine che ognuno proclamasse la libertà del proprio fratello e del proprio prossimo: ora, ecco, io affiderò la vostra liberazione - parola del signore - alla spada, alla peste e alla fame e vi farò oggetto di terrore per tutti i regni della terra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,083,390 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam