Şunu aradınız:: specie mortali (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

specie mortali

İtalyanca

forma mortale

Son Güncelleme: 2021-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in specie

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gratissima specie

İtalyanca

più vecchio

Son Güncelleme: 2022-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sub specie iuris

İtalyanca

under terms of rights

Son Güncelleme: 2021-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sub specie temporis nostri

İtalyanca

sotto l'apparenza del nostro tempo

Son Güncelleme: 2023-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

res medica sub specie iuris

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rebus medicis sub specie iuris

İtalyanca

questioni mediche in termini di diritti

Son Güncelleme: 2021-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de rebus medicis sub specie iuris

İtalyanca

i diritti del medico sotto le spoglie di

Son Güncelleme: 2022-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de rebus medici s sub specie iuris

İtalyanca

italiano

Son Güncelleme: 2023-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cervus magnifica specie suorum cornuum exultavit

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alios specie transfugarum numidias vagari in castris romani

İtalyanca

altre specie

Son Güncelleme: 2022-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non ergo regnet peccatum in vestro mortali corpore ut oboediatis concupiscentiis eiu

İtalyanca

non regni più dunque il peccato nel vostro corpo mortale, sì da sottomettervi ai suoi desideri

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

citatio per proclama, ve imponatur perpetuum silentium valet, quo ad certos debens specie citari

İtalyanca

si imponga una citazione con proclamazione con effetto di silenzio perpetuo, per cui coloro che devono essere convocati specificamente devono essere convocati

Son Güncelleme: 2023-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et descendit spiritus sanctus corporali specie sicut columba in ipsum et vox de caelo facta est tu es filius meus dilectus in te conplacuit mih

İtalyanca

e scese su di lui lo spirito santo in apparenza corporea, come di colomba, e vi fu una voce dal cielo: «tu sei il mio figlio prediletto, in te mi sono compiaciuto»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset in somnis mercurius adduxit iunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret

İtalyanca

parigi alexandre sibi in ida sylva cum venatum abisset in sanesse mercurius aduxit junium, venereem et minervam, ut inter eas specie iudicaret

Son Güncelleme: 2023-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurius adduxit iunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apud antiquissimos romanorum neque generi neque pecuniae praestantior honos tribui quam aetati solitus, maioresque natu a minoribus colebantur ad deum prope et parentum vicem atque omni in loco inque omni specie honoris priores potioresque habiti

İtalyanca

nel popolo più antico dei romani, né la nascita né la ricchezza erano più altamente onorate dell'età, quasi come gli dei ed erano adorate dai loro stessi genitori, per i loro anziani e dagli uomini, dai semplici, al posto d'onore e in ogni tipo di diritto prioritario

Son Güncelleme: 2021-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

l. paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurus adduxat lunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret. (dar. fr.) 2. difficile est dictu, quintes, quanto in odio simus apud exteras nationes propter eorum, quos ad eas per hos annos cum umperio musimus, libidines et iniurias. (cic.) 3. romani antiqui, postquam in una moenia convenerunt, dispar genere, dissimili lingua, ali alio more viventes, incredibile memoratu est, quam facile coaluerint: ita brevi multitudo dispersa atqua vaga concordia civitas facta erat

İtalyanca

l. paris alexander, quando era andato a caccia nei boschi dell'ida, nei suoi sogni mercurio portò la luna, venere e minerva, per poter giudicare tra di loro dall'aspetto. (dar. fr.) 2. È difficile dire, quinto, quanto siamo odiati dalle nazioni straniere a causa delle passioni e delle ingiurie di coloro che abbiamo inviato loro in questi anni con arbitro. (cic.) 3. dopo gli antichi romani, dopo che si erano riuniti dentro un muro, essendo di diversa razza, di diversa lingua, e vivendo in un modo o nell'altro, è incredibilmente notevole come si unissero facilmente: così presto

Son Güncelleme: 2024-03-01
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,828,397 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam