İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente
wees hartlik teenoor mekaar met broederlike liefde; die een moet die ander voorgaan in eerbetoning;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sectamini caritatem aemulamini spiritalia magis autem ut propheteti
jaag die liefde na, en beywer julle met die oog op die geestelike gawes, maar veral om te profeteer.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
commendat autem suam caritatem deus in nos quoniam cum adhuc peccatores essemu
maar god bewys sy liefde tot ons daarin dat christus vir ons gesterf het toe ons nog sondaars was.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deus autem qui dives est in misericordia propter nimiam caritatem suam qua dilexit no
maar god, wat ryk is in barmhartigheid, het ons deur sy grote liefde waarmee hy ons liefgehad het,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine
maar jy, man van god, vlug van hierdie dinge weg, en jaag ná die geregtigheid, godsaligheid, geloof, liefde, lydsaamheid, sagmoedigheid.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et in omni seductione iniquitatis his qui pereunt eo quod caritatem veritatis non receperunt ut salvi fieren
en met allerhande verleiding van ongeregtigheid in die wat verlore gaan, omdat hulle die liefde tot die waarheid nie aangeneem het om gered te word nie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu
ek ken jou werke en liefde en diens en geloof en jou lydsaamheid en jou werke, en dat die laaste meer is as die eerste.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iuvenilia autem desideria fuge sectare vero iustitiam fidem caritatem pacem cum his qui invocant dominum de corde pur
maar vlug vir die begeerlikhede van die jonkheid en jaag ná geregtigheid, geloof, liefde, vrede, saam met die wat die here uit 'n rein hart aanroep.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vos enim in libertatem vocati estis fratres tantum ne libertatem in occasionem detis carnis sed per caritatem servite invice
want julle is tot vryheid geroep, broeders; gebruik net nie julle vryheid as 'n aanleiding vir die vlees nie, maar dien mekaar deur die liefde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si enim propter cibum frater tuus contristatur iam non secundum caritatem ambulas noli cibo tuo illum perdere pro quo christus mortuus es
maar as jou broeder deur voedsel gegrief word, dan wandel jy nie meer volgens die liefde nie. moenie deur jou voedsel hom te gronde rig vir wie christus gesterf het nie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aquae multae non poterunt extinguere caritatem nec flumina obruent illam si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione quasi nihil despicient eu
groot waters kan die liefde nie uitblus en riviere dit nie oorstroom nie; al gee 'n man ook al die goed van sy huis vir die liefde, hulle sou hom diep verag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et si habuero prophetiam et noverim mysteria omnia et omnem scientiam et habuero omnem fidem ita ut montes transferam caritatem autem non habuero nihil su
en al sou ek die gawe van profesie hê en al die geheimenisse weet en al die kennis, en al sou ek al die geloof hê, sodat ek berge kon versit, en ek het nie die liefde nie, dan sou ek niks wees nie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo
maar nou dat timótheüs net van julle af by ons aangekom het en ons die goeie tyding van julle geloof en liefde gebring het, en dat julle altyd 'n goeie herinnering aan ons behou en verlang om ons te sien, net soos ons ook vir julle--
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: