İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fuit autem praeda quam exercitus ceperat ovium sescenta septuaginta quinque mili
en die buit, die oorskot van die roof wat die krygsmanne geneem het, was ses honderd vyf en sewentig duisend stuks kleinvee;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et reversus est omnis populus quem ceperat ismahel in masphat reversusque abiit ad iohanan filium care
en die hele volk wat ismael uit mispa as gevangenes weggevoer het, het omgedraai en weer oorgeloop na jóhanan, die seun van karéag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
constituitque militum numeros in cunctis urbibus iudae quae erant vallatae muris praesidiaque disposuit in terra iuda et in civitatibus ephraim quas ceperat asa pater eiu
en hy het 'n leërmag in al die versterkte stede van juda geplaas en wagposte in die land juda opgestel en in die stede van efraim wat sy vader asa ingeneem het.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quod cum audisset asa verba scilicet et prophetiam oded prophetae confortatus est et abstulit idola de omni terra iuda et beniamin et ex urbibus quas ceperat montis ephraim et dedicavit altare domini quod erat ante porticum domin
en toe asa hierdie woorde en die profesie hoor wat asárja, die seun van oded, gespreek het, het hy moed geskep en die verfoeisels verwyder uit die hele land juda en benjamin en uit die stede wat hy op die gebergte van efraim ingeneem het; en die altaar van die here wat voor die voorportaal van die here was, het hy herstel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: