Şunu aradınız:: credidit (Latince - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Afrikaans

Bilgi

Latin

credidit

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Afrikanca

Bilgi

Latince

credidit domino et reputatum est ei ad iustitia

Afrikanca

en hy het in die here geglo; en hy het hom dit tot geregtigheid gereken.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sicut abraham credidit deo et reputatum est ei ad iustitia

Afrikanca

net soos abraham in god geglo het, en dit is hom tot geregtigheid gereken.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quis credidit auditui nostro et brachium domini cui revelatum es

Afrikanca

wie het geglo wat aan ons verkondig is? en aan wie is die arm van die here geopenbaar?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tunc proconsul cum vidisset factum credidit admirans super doctrinam domin

Afrikanca

toe die goewerneur dan sien wat daar gebeur het, was hy verslae oor die leer van die here en het geglo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a domin

Afrikanca

en salig is sy wat geglo het, want die dinge wat deur die here aan haar gesê is, sal vervul word.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr

Afrikanca

maar hulle was nie almal gehoorsaam aan die evangelie nie; want jesaja het gesê: here, wie het ons prediking geglo?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dicit ei iesus vade filius tuus vivit credidit homo sermoni quem dixit ei iesus et iba

Afrikanca

jesus antwoord hom: gaan, jou seun lewe! en die man het die woord geglo wat jesus vir hom gesê het, en hy het gegaan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

crispus autem archisynagogus credidit domino cum omni domo sua et multi corinthiorum audientes credebant et baptizabantu

Afrikanca

en crispus, die hoof van die sinagoge, het met sy hele huisgesin in die here geglo; en ook baie van die korinthiërs het, toe hulle hom hoor, gelowig geword en is gedoop.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et suppleta est scriptura dicens credidit abraham deo et reputatum est illi ad iustitiam et amicus dei appellatus es

Afrikanca

en die skrif is vervul wat sê: en abraham het god geglo, en dit is hom tot geregtigheid gereken, en hy is 'n vriend van god genoem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

fide et ipsa sarra sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem credidit esse qui promisera

Afrikanca

deur die geloof het sara self ook krag ontvang om bevrug te word; en toe sy oor die leeftyd was, het sy gebaar, omdat sy hom getrou geag het wat dit beloof het.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixerunt ei scito quia baalis rex filiorum ammon misit ismahel filium nathaniae percutere animam tuam et non credidit eis godolias filius ahica

Afrikanca

en vir hom gesê: weet u wel dat báälis, die koning van die kinders van ammon, ismael, die seun van netánja, gestuur het om u dood te slaan? maar gedálja, die seun van ahíkam, het hulle nie geglo nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui credit in filio dei habet testimonium dei in se qui non credit filio mendacem facit eum quoniam non credidit in testimonio quod testificatus est deus de filio su

Afrikanca

wie in die seun van god glo, het die getuienis in homself. hy wat god nie glo nie, het hom tot leuenaar gemaak, omdat hy die getuienis nie geglo het wat god aangaande sy seun getuig het nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it

Afrikanca

en werf self vir u 'n leër soos die leër wat u verloor het, en perde soos dié perde, en strydwaens soos dié waens; en laat ons teen hulle in die vlakte veg; dan sal ons sekerlik sterker wees as hulle. en hy het na hulle geluister en so gedoen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,895,228 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam