Şunu aradınız:: ad solem (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

ad solem

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

ad

Almanca

geist und körper

Son Güncelleme: 2021-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habemus solem

Almanca

temos sol

Son Güncelleme: 2020-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad ergo

Almanca

to then

Son Güncelleme: 2022-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad deo

Almanca

von gott

Son Güncelleme: 2022-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad astera

Almanca

wohin wirst du gehen

Son Güncelleme: 2022-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex umbra in solem

Almanca

schatten geht

Son Güncelleme: 2019-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

carpe diem et solem pete

Almanca

enjoy the day and the sun ask

Son Güncelleme: 2013-08-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil novi subter solem

Almanca

unter der sonne

Son Güncelleme: 2021-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nondum omnium dierum solem occidisse.

Almanca

es ist noch nicht aller tage abend.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si vidi solem cum fulgeret et lunam incedentem clar

Almanca

hab ich das licht angesehen, wenn es hell leuchtete, und den mond, wenn er voll ging,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non vidit solem neque cognovit distantiam boni et mal

Almanca

auch hat sie die sonne nicht gesehen noch gekannt; so hat sie mehr ruhe denn jener.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait ad mosen tolle cunctos principes populi et suspende eos contra solem in patibulis ut avertatur furor meus ab israhe

Almanca

und er sprach zu mose: nimm alle obersten des volks und hänge sie dem herrn auf an der sonne, auf daß der grimmige zorn des herrn von israel gewandt werde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quartus effudit fialam suam in solem et datum est illi aestu adficere homines et ign

Almanca

und der vierte engel goß aus seine schale in die sonne, und ihm ward gegeben, den menschen heiß zu machen mit feuer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut vadant et serviant diis alienis et adorent eos solem et lunam et omnem militiam caeli quae non praecep

Almanca

und hingeht und dient andern göttern und betet sie an, es sei sonne oder mond oder allerlei heer des himmels, was ich nicht geboten habe,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et operiam cum extinctus fueris caelos et nigrescere faciam stellas eius solem nube tegam et luna non dabit lumen suu

Almanca

und wenn du nun ganz dahin bist, so will ich den himmel verhüllen und seine sterne verfinstern und die sonne mit wolken überziehen, und der mond soll nicht scheinen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun

Almanca

daß du auch nicht deine augen aufhebest gen himmel und sehest die sonne und den mond und die sterne, das ganze heer des himmels, und fallest ab und betest sie an und dienest ihnen, welche der herr, dein gott, verordnet hat allen völkern unter dem ganzen himmel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et qui stare fecit solem virique mendacii et securus et incendens qui principes fuerunt in moab et qui reversi sunt in leem haec autem verba veter

Almanca

dazu jokim und die männer von koseba, und joas und saraph, die da herren wurden über moab, und sie kehrten nach lahem zurück, wie die alte rede lautet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill

Almanca

so spricht der herr, der die sonne dem tage zum licht gibt und den mond und die sterne nach ihrem lauf der nacht zum licht; der das meer bewegt, daß seine wellen brausen, herr zebaoth ist sein name:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare

Almanca

und nun siehe, die hand des herrn kommt über dich, und du sollst blind sein und die sonne eine zeitlang nicht sehen! und von stund an fiel auf ihn dunkelheit und finsternis, und er ging umher und suchte handleiter.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,302,840 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam