Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
adoramus te domine et benedicimus tibi
ich verehre sie und ich danke ihnen, sir
Son Güncelleme: 2020-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adoramus te domine
Son Güncelleme: 2023-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adoramus te
ich verehre sie, sir
Son Güncelleme: 2020-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adoramus te, christe
Son Güncelleme: 2024-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in te domine speravi
mögen ihm die erde leicht sein
Son Güncelleme: 2023-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
domine et pluere cerebri
sir und regnet gehirn
Son Güncelleme: 2022-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de profundis clamo ad te domine
german
Son Güncelleme: 2023-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exsurge domine et judica causam tuam
arise, o lord, and judge your cause
Son Güncelleme: 2023-01-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
numquid super his continebis te domine tacebis et adfliges nos vehemente
herr, willst du so hart sein zu solchem und schweigen und uns so sehr niederschlagen?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in te domine speravi non confundar in aeternum
auf dich herr habe ich gehofft, lass mich nicht zuschanden werden auf ewiglich
Son Güncelleme: 2021-05-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
at ille ait credo domine et procidens adoravit eu
er aber sprach: herr, ich glaube, und betete ihn an.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in te domine speravi: non confundar in aeternum.
auf dich, o herr, habe ich meine hoffnung gesetzt: in ewigkeit werde ich nicht zuschanden.
Son Güncelleme: 2020-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecisti nos ad te, domine, et inquietum est cor nostrum, donec requiescat in te
Son Güncelleme: 2023-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et adsumens eum petrus coepit increpare illum dicens absit a te domine non erit tibi ho
und petrus nahm ihn zu sich, fuhr ihn an und sprach: herr, schone dein selbst; das widerfahre dir nur nicht!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non est similis tui in diis domine et non est secundum opera tu
ach, daß ich hören sollte, was gott der herr redet; daß er frieden zusagte seinem volk und seinen heiligen, auf daß sie nicht auf eine torheit geraten!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reminiscere miserationum tuarum domine et misericordiarum tuarum quia a saeculo sun
das ist das geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein antlitz, gott jakobs. (sela.)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
justus es domine et rectum judicium et omnia mea tua judicia justa hent
o herr, du bist gerecht und recht
Son Güncelleme: 2022-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et laboramus operantes manibus nostris maledicimur et benedicimus persecutionem patimur et sustinemu
und arbeiten und wirken mit unsern eigenen händen. man schilt uns, so segnen wir; man verfolgt uns, so dulden wir's; man lästert uns, so flehen wir;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
domine deus virtutum quis similis tibi potens es domine et veritas tua in circuitu tu
meine gestalt ist jämmerlich vor elend. herr, ich rufe dich an täglich; ich breite meine hände aus zu dir.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia apud te propitiatio est propter legem tuam sustinui te domine sustinuit anima mea in verbum eiu
der herr, der gerecht ist, hat der gottlosen seile abgehauen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: