Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
amicitia fortior
stronger friendship
Son Güncelleme: 2020-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amicitia et scientia
Son Güncelleme: 2020-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amicitia viniet horas
freundschaft erobert stunden
Son Güncelleme: 2022-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sine amicitia vita est nulla
ohne freunde ist das leben nichts
Son Güncelleme: 2023-10-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
leo fortior quam lupus est.
ein löwe ist stärker als ein wolf.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tempus fugit amicitia manet
Son Güncelleme: 2021-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fide et amicitia dum vivimus vivamus
Son Güncelleme: 2023-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc non pereo, habebo fortior me
what does not kill you makes you stronger
Son Güncelleme: 2020-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lex est quod notamus et virtus unita fortior
Son Güncelleme: 2023-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait ad populum suum ecce populus filiorum israhel multus et fortior nobi
und sprach zu seinem volk: siehe, des volks der kinder israel ist viel und mehr als wir.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alii vero qui fuerant cum eo dicebant nequaquam ad hunc populum valemus ascendere quia fortior nobis es
und machten dem lande, das sie erkundet hatten, ein böses geschrei unter den kindern israel und sprachen: das land, dadurch wir gegangen sind, es zu erkunden, frißt seine einwohner, und alles volk, das wir darin sahen, sind leute von großer länge.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si autem fortior illo superveniens vicerit eum universa arma eius aufert in quibus confidebat et spolia eius distribui
wenn aber ein stärkerer über ihn kommt und überwindet ihn, so nimmt er ihm seinen harnisch, darauf er sich verließ, und teilt den raub aus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seduxisti me domine et seductus sum fortior me fuisti et invaluisti factus sum in derisum tota die omnes subsannant m
herr, du hast mich überredet, und ich habe mich überreden lassen; du bist mir zu stark gewesen und hast gewonnen; aber ich bin darüber zum spott geworden täglich, und jedermann verlacht mich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si
laß ab von mir, daß ich sie vertilge und ihren namen austilge unter dem himmel; ich will aus dir ein stärkeres uns größeres volk machen, denn dieses ist.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cui occurrit hieu filius anani videns et ait ad eum impio praebes auxilium et his qui oderunt dominum amicitia iungeris et idcirco iram quidem domini merebari
und es gingen ihm entgegen hinaus jehu, der sohn hananis, der seher, und sprach zum könig josaphat: sollst du so dem gottlosen helfen, und lieben, die den herrn hassen? und um deswillen ist über dir der zorn vom herrn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign
ich taufe euch mit wasser zur buße; der aber nach mir kommt, ist stärker denn ich, dem ich nicht genugsam bin, seine schuhe zu tragen; der wird euch mit dem heiligen geist und mit feuer taufen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in omni terra nihil honestius, nihil melius, nihil est sanctius, honorum amicorum fidelitate, constantia, et amicitia
meine gesalbte hoffnung
Son Güncelleme: 2021-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: