Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
angeli domini
Son Güncelleme: 2023-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domini
domini
Son Güncelleme: 2022-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anno domini
im jahre des herrn
Son Güncelleme: 2021-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
angelus domini sui,
engel ihres herrn
Son Güncelleme: 2013-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
laudate nomen domini
lobt den namen des herrn
Son Güncelleme: 2024-02-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
non nobis domini non nobis
not to us, not to us, not to us
Son Güncelleme: 2023-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum sublatus fuerit timebunt angeli et territi purgabuntu
41:8 eine rührt an die andere, daß nicht ein lüftlein dazwischengeht.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce videntes clamabunt foris angeli pacis amare flebun
siehe, ihre helden schreien draußen, die boten des friedens weinen bitterlich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e
da verließ ihn der teufel; und siehe, da traten die engel zu ihm und dienten ihm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a voce angeli fugerunt populi ab exaltatione tua dispersae sunt gente
laß fliehen die völker vor dem großen getümmel und die heiden zerstreut werden, wenn du dich erhebst.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gaude dei genitrix quam circumstant obstetricum vice concinentes angeli gloriam deo.
freue dich, mutter gottes, die du "in anderen umständen" bist. die engel singen zum ruhm gottes.
Son Güncelleme: 2017-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sic erit in consummatione saeculi exibunt angeli et separabunt malos de medio iustoru
also wird es auch am ende der welt gehen: die engel werden ausgehen und die bösen von den gerechten scheiden
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ubi angeli fortitudine et virtute cum sint maiores non portant adversum se execrabile iudiciu
so doch die engel, die größere stärke und macht haben, kein lästerlich urteil wider sie fällen vor dem herrn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cum iterum introducit primogenitum in orbem terrae dicit et adorent eum omnes angeli de
und abermals, da er einführt den erstgeborenen in die welt, spricht er: "und es sollen ihn alle engel gottes anbeten."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
inimicus autem qui seminavit ea est diabolus messis vero consummatio saeculi est messores autem angeli sun
der feind, der sie sät, ist der teufel. die ernte ist das ende der welt. die schnitter sind die engel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eiu
und es erhob sich ein streit im himmel: michael und seine engel stritten mit dem drachen; und der drache stritt und seine engel,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
certus sum enim quia neque mors neque vita neque angeli neque principatus neque instantia neque futura neque fortitudine
denn ich bin gewiß, daß weder tod noch leben, weder engel noch fürstentümer noch gewalten, weder gegenwärtiges noch zukünftiges,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et exierunt septem angeli habentes septem plagas de templo vestiti lapide mundo candido et praecincti circa pectora zonis aurei
und gingen aus dem tempel die sieben engel, die die sieben plagen hatten, angetan mit reiner, heller leinwand und umgürtet an ihren brüsten mit goldenen gürteln.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: