Şunu aradınız:: audiatur et altera pars: (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

audiatur et altera pars

Almanca

auch die andere seite möge gehört werden

Son Güncelleme: 2017-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audiatur et altera pars.

Almanca

man höre auch die andere seite.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audiatur et altera pars!

Almanca

höre auch den anderen teil!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

erat autem ibi maria magdalene et altera maria sedentes contra sepulchru

Almanca

es war aber allda maria magdalena und die andere maria, die setzten sich gegen das grab.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

duae erunt molentes in unum una adsumetur et altera relinquetur duo in agro unus adsumetur et alter relinquetu

Almanca

zwei werden mahlen miteinander; eine wird angenommen, die andere wird verlassen werden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego autem dico vobis non resistere malo sed si quis te percusserit in dextera maxilla tua praebe illi et altera

Almanca

ich aber sage euch, daß ihr nicht widerstreben sollt dem Übel; sondern, so dir jemand einen streich gibt auf deinen rechten backen, dem biete den andern auch dar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vespere autem sabbati quae lucescit in primam sabbati venit maria magdalene et altera maria videre sepulchru

Almanca

als aber der sabbat um war und der erste tag der woche anbrach, kam maria magdalena und die andere maria, das grab zu besehen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quinquagenas ansulas cortina habebit in utraque parte ita insertas ut ansa contra ansam veniat et altera alteri possit aptar

Almanca

fünfzig schleifen an jegliches stück, daß eine schleife der andern gegenüberstehe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

demoratus autem inter eos dies non amplius quam octo aut decem descendit caesaream et altera die sedit pro tribunali et iussit paulum adduc

Almanca

da er aber bei ihnen mehr denn zehn tage gewesen war, zog er hinab gen cäsarea; und des andern tages setzte er sich auf den richtstuhl und hieß paulus holen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alae cherubin viginti cubitis extendebantur ita ut una ala haberet cubitos quinque et tangeret parietem domus et altera quinque cubitos habens alam tangeret alterius cheru

Almanca

und die länge der flügel an den cherubim war zwanzig ellen, daß ein flügel fünf ellen hatte und rührte an die wand des hauses und der andere flügel auch fünf ellen hatte und rührte an den flügel des andern cherubs.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sciens autem paulus quia una pars esset sadducaeorum et altera pharisaeorum exclamavit in concilio viri fratres ego pharisaeus sum filius pharisaeorum de spe et resurrectione mortuorum ego iudico

Almanca

da aber paulus wußte, daß ein teil sadduzäer war und der andere teil pharisäer, rief er im rat: ihr männer, liebe brüder, ich bin ein pharisäer und eines pharisäers sohn; ich werde angeklagt um der hoffnung und auferstehung willen der toten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propalamus vobis, quod emundus advocatus et frater suus herimannus reconciliati sunt de domo et fundo, in qua moratur advocatus, quod dimidietas sit advocati et uxoris sue elisabeth, et altera pars fratris sui hermanni et gertrudis et uxoris sue et eorum filiorum, unde dede runt testimonium. seen

Almanca

wir erklären ihnen, dass der advokat emundus und sein bruder herimannus sich über das haus und den hof, in dem der advokat wohnt, versöhnt haben, die hälfte gehört dem advokaten und seiner frau elisabeth, die andere hälfte seinem bruder hermann und gertrud und seiner frau und ihre kinder, wofür sie zeugnis ablegten. gesehen

Son Güncelleme: 2023-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,131,054 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam