Şunu aradınız:: bona et factum est vespere gratissimum (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

bona et factum est vespere gratissimum

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

et factum est

Almanca

und es war so

Son Güncelleme: 2021-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est vespere et mane dies quintu

Almanca

da ward aus abend und morgen der fünfte tag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est iudicium

Almanca

Son Güncelleme: 2023-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et verbum caro factum est

Almanca

und das wort wurde fleisch und wohnte unter uns

Son Güncelleme: 2023-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ergo factum est

Almanca

deshalb war es so

Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ita factum est.

Almanca

so wurde es gemacht.

Son Güncelleme: 2023-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vocavitque deus firmamentum caelum et factum est vespere et mane dies secundu

Almanca

und gott nannte die feste himmel. da ward aus abend und morgen der andere tag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

factum est autem

Almanca

in jenen tagen ging ein dekret

Son Güncelleme: 2020-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

viditque deus cuncta quae fecit et erant valde bona et factum est vespere et mane dies sextu

Almanca

und gott sah alles an, was er gemacht hatte; und siehe da, es war sehr gut. da ward aus abend und morgen der sechste tag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

verbum caro factum est

Almanca

das wort besteht aus brot

Son Güncelleme: 2023-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

veni, vidi quid factum est

Almanca

quid

Son Güncelleme: 2024-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est verbum domini ad me dicen

Almanca

und des herrn wort geschah zu mir und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est verbum domini ad hieremiam dicen

Almanca

und des herrn wort geschah zu jeremia und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a domino factum est istud

Almanca

ein master-tun

Son Güncelleme: 2019-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est verbum domini ad hieremiam prophetam dicen

Almanca

es war aber das heer pharaos aus Ägypten gezogen: und die chaldäer, so vor jerusalem lagen, da sie solch gerücht gehört hatten, waren von jerusalem abgezogen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est verbum domini ad hieremiam a domino dicen

Almanca

da geschah des herrn wort zu jeremia vom herrn und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est verbum domini ad ionam filium amathi dicen

Almanca

es geschah das wort des herrn zu jona, dem sohn amitthais, und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est ut impleti sunt dies officii eius abiit in domum sua

Almanca

und es begab sich, da die zeit seines amts aus war, ging er heim in sein haus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Almanca

und nannte das licht tag und die finsternis nacht. da ward aus abend und morgen der erste tag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es

Almanca

daß sein ganzes alter ward neunhundertunddreißig jahre, und starb.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,155,238 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam