İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
carissima amica
poeta clarissima
Son Güncelleme: 2020-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salvete soror meum
sei gegrüßt mein sohn
Son Güncelleme: 2022-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
soror mea pulchra est.
meine schwester ist hübsch.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vulnerasti cor meum soror mea
du hast mein herz verletzt, meine schwester
Son Güncelleme: 2021-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
non soror, sed uxor mea est.
sie ist nicht meine schwester, sondern meine frau.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
soror mea est minor quam tu.
meine schwester ist kleiner als du.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quam pulchra es et quam decora carissima in delicii
wie schön und wie lieblich bist du, du liebe voller wonne!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
soror mea iamtum tres annos in matrimonio vixit.
meine schwester ist seit drei jahren verheiratet.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dic sapientiae soror mea es et prudentiam voca amicam tua
sprich zur weisheit: "du bist meine schwester", und nenne die klugheit deine freundin,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hortus conclusus soror mea sponsa hortus conclusus fons signatu
meine schwester, liebe braut, du bist ein verschlossener garten, eine verschlossene quelle, ein versiegelter born.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filii lothan horri humam soror autem lothan fuit thamn
die kinder lotans sind: hori, homam; und thimna war eine schwester lotans.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
soror autem eius regina peperit virum decorum et abiezer et mool
und seine schwester molecheth gebar ishod, abieser und mahela.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non fuit autem sodoma soror tua audita in ore tuo in die superbiae tua
und wirst nicht mehr die sodom, deine schwester rühmen wie zur zeit deines hochmuts,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
turpitudinem filiae uxoris patris tui quam peperit patri tuo et est soror tua non revelabi
du sollst die blöße der tochter deines vaters weibes, die deinem vater geboren ist und deine schwester ist, nicht aufdecken.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque de sarra uxore sua soror mea est misit ergo abimelech rex gerarae et tulit ea
er sprach aber von seinem weibe sara: es ist meine schwester. da sandte abimelech, der könig zu gerar, nach ihr und ließ sie holen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cerva carissima et gratissimus hinulus ubera eius inebrient te omni tempore in amore illius delectare iugite
sie ist lieblich wie die hinde und holdselig wie ein reh. laß dich ihre liebe allezeit sättigen und ergötze dich allewege in ihrer liebe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filii aser iamne et iesua et iesui et beria sara quoque soror eorum filii beria heber et melchihe
die kinder assers: jimna, jiswa, jiswi, beria und serah, ihre schwester. aber die kinder berias: heber und malchiel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod si infidelis discedit discedat non est enim servituti subiectus frater aut soror in eiusmodi in pace autem vocavit nos deu
so aber der ungläubige sich scheidet, so laß ihn scheiden. es ist der bruder oder die schwester nicht gefangen in solchen fällen. im frieden aber hat uns gott berufen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inprecantes prospera sorori suae atque dicentes soror nostra es crescas in mille milia et possideat semen tuum portas inimicorum suoru
und sie segneten rebekka und sprachen zu ihr: du bist unsre schwester; wachse in vieltausendmal tausend, und dein same besitze die tore seiner feinde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: