İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
artem dicendi discit
es gibt hoffnung auf den sieg
Son Güncelleme: 2022-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
artem non odit nisi ignarus
art but hate not knowing
Son Güncelleme: 2013-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gloria dei est celare verbum
Son Güncelleme: 2023-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque dominus num celare potero abraham quae gesturus su
da sprach der herr: wie kann ich abraham verbergen, was ich tue,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone
es ist gottes ehre, eine sache verbergen; aber der könige ehre ist's, eine sache zu erforschen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aut placebit ei quem celare nihil potest aut decipietur ut homo vestris fraudulentii
wird's euch auch wohl gehen, wenn er euch richten wird? meint ihr, daß ihr ihn täuschen werdet, wie man einen menschen täuscht?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque iam celare non posset sumpsit fiscellam scirpeam et linivit eam bitumine ac pice posuitque intus infantulum et exposuit eum in carecto ripae flumini
und da sie ihn nicht länger verbergen konnte, machte sie ein kästlein von rohr und verklebte es mit erdharz und pech und legte das kind darein und legte ihn in das schilf am ufer des wassers.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adnuntiate in gentibus et auditum facite levate signum praedicate et nolite celare dicite capta est babylon confusus est bel victus est marodach confusa sunt sculptilia eius superata sunt idola eoru
verkündiget unter den heiden und laßt erschallen, werfet ein panier auf; laßt erschallen, und verberget's nicht und sprecht: babel ist gewonnen, bel steht mit schanden, merodach ist zerschmettert; ihre götzen stehen mit schanden, und ihre götter sind zerschmettert!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu
(der ein sohn ist eines weibes aus den töchtern dans, und dessen vater ein tyrer gewesen ist); der weiß zu arbeiten an gold, silber, erz, eisen, steinen, holz, rotem und blauem purpur, köstlicher weißer leinwand und scharlach und einzugraben allerlei und allerlei kunstreich zu machen, was man ihm aufgibt, mit deinen weisen und mit den weisen meines herrn, des königs davids, deines vaters.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: