İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ostende mihi faciem tuam ubera
show me your face
Son Güncelleme: 2024-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cur faciem tuam abscondis et arbitraris me inimicum tuu
warum verbirgst du dein antlitz und hältst mich für deinen feind?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deus converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimu
wir sind unsern nachbarn eine schmach geworden, ein spott und hohn denen, die um uns sind.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu autem cum ieiunas ungue caput tuum et faciem tuam lav
wenn du aber fastest, so salbe dein haupt und wasche dein angesicht,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tibi dixit cor meum exquisivit facies mea faciem tuam domine requira
herr, ich habe lieb die stätte deines hauses und den ort, da deine ehre wohnt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fili hominis pone faciem tuam contra filios ammon et prophetabis de ei
du menschenkind, richte dein angesicht gegen die kinder ammon und weissage wider sie
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unde et ego nudavi femora tua contra faciem tuam et apparuit ignominia tu
so will ich auch deine säume hoch aufdecken, daß man deine schande sehen muß.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecce dedi faciem tuam valentiorem faciebus eorum et frontem tuam duriorem frontibus eoru
siehe, ich habe dein angesicht hart gemacht gegen ihr angesicht und deine stirn gegen ihre stirn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fili hominis pone faciem tuam adversum montem seir et prophetabis de eo et dices ill
du menschenkind, richte dein angesicht wider das gebirge seir und weissage dawider,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixitque pater ad ioseph iam laetus moriar quia vidi faciem tuam et superstitem te relinqu
da sprach israel zu joseph: ich will nun gerne sterben, nachdem ich dein angesicht gesehen habe, daß du noch lebst.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domine in voluntate tua praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam et factus sum conturbatu
die stimme des herrn erregt die wüste; der herr erregt die wüste kades.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hic enim est de quo scriptum est ecce ego mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam ante t
denn dieser ist's, von dem geschrieben steht: "siehe, ich sende meinen engel vor dir her, der deinen weg vor dir bereiten soll."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
fili hominis pone faciem tuam contra viam austri et stilla ad africum et propheta ad saltum agri meridian
21:2 du menschenkind, richte dein angesicht gegen den südwind zu und predige gegen den mittag und weissage wider den wald im felde gegen mittag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ut adamantem et ut silicem dedi faciem tuam ne timeas eos neque metuas a facie eorum quia domus exasperans es
ja, ich habe deine stirn so hart wie ein demant, der härter ist denn ein fels, gemacht. darum fürchte dich nicht, entsetze dich auch nicht vor ihnen, daß sie so ein ungehorsames haus sind.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando disperderit dominus deus tuus ante faciem tuam gentes ad quas ingredieris possidendas et possederis eas atque habitaveris in terra earu
wenn der herr, dein gott, vor dir her die heiden ausrottet, daß du hinkommst, ihr land einzunehmen, und es eingenommen hast und darin wohnst,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cum audieris sonitum gradientis in cacumine pirorum tunc inibis proelium quia tunc egredietur dominus ante faciem tuam ut percutiat castra philisthi
und wenn du hörst das rauschen auf den wipfeln der maulbeerbäume einhergehen, so eile; denn der herr ist dann ausgegangen vor dir her, zu schlagen das heer der philister.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
observa cuncta quae hodie mando tibi ego ipse eiciam ante faciem tuam amorreum et chananeum et hettheum ferezeum quoque et eveum et iebuseu
halte, was ich dir heute gebiete. siehe, ich will vor dir her ausstoßen die amoriter, kanaaniter, hethiter, pheresiter, heviter und jebusiter.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixi ad regem si videtur regi bonum et si placet servus tuus ante faciem tuam ut mittas me in iudaeam ad civitatem sepulchri patris mei et aedificabo ea
und sprach zum könig: gefällt es dem könig und ist dein knecht angenehm vor dir, so wollest du mich senden nach juda zu der stadt des begräbnisses meiner väter, daß ich sie baue.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
scies ergo hodie quod dominus deus tuus ipse transibit ante te ignis devorans atque consumens qui conterat eos et deleat atque disperdat ante faciem tuam velociter sicut locutus est tib
so sollst du wissen heute, daß der herr, dein gott, vor dir her geht, ein verzehrendes feuer. er wird sie vertilgen und wird sie unterwerfen vor dir her, und du wirst sie vertreiben und umbringen bald, wie dir der herr geredet hat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si offeratis caecum ad immolandum nonne malum est et si offeratis claudum et languidum nonne malum est offer illud duci tuo si placuerit ei aut si susceperit faciem tuam dicit dominus exercituu
und wenn ihr ein blindes opfert, so muß es nicht böse heißen; und wenn ihr ein lahmes oder krankes opfert, so muß es auch nicht böse heißen. bringe es deinem fürsten! was gilt's, ob du ihm gefallen werdest, oder ob er deine person ansehen werde? spricht der herr zebaoth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: