Şunu aradınız:: coram testibus (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

coram testibus

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

coram

Almanca

coram

Son Güncelleme: 2024-02-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

coram deo

Almanca

coram deo

Son Güncelleme: 2022-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coram monachis

Almanca

in anwesenheit der mönche

Son Güncelleme: 2019-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non habebis deos alienos coram m

Almanca

du sollst keine anderen götter neben mir haben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad ligandum eos pariter eos coram me

Almanca

um sie vor mir zusammenzubinden

Son Güncelleme: 2023-11-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

patet omnibus veritas coram deo in pace

Almanca

alles gut

Son Güncelleme: 2020-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vota mea domino reddam coram omni populo eiu

Almanca

der herr segne euch je mehr und mehr, euch und eure kinder!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ad deum utinam ismahel vivat coram t

Almanca

und abraham sprach zu gott: ach, daß ismael leben sollte vor dir!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibu

Almanca

und das recht vor ihm sollte vorlegen und den mund voll verantwortung fassen

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

corruitque iudas coram israhel et fugit in tabernacula su

Almanca

aber juda ward geschlagen vor israel, und sie flohen, ein jeglicher in seine hütte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

homicida sub testibus punietur ad unius testimonium nullus condemnabitu

Almanca

den totschläger soll man töten nach dem mund zweier zeugen. ein zeuge soll nicht aussagen über eine seele zum tode.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

placuit ergo sermo coram domino quod salomon rem huiuscemodi postulasse

Almanca

das gefiel dem herrn wohl, daß salomo um ein solches bat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venite adoremus et procedamus ante deum. ploremus coram domino

Almanca

kommt, lasst uns anbeten und fahren in

Son Güncelleme: 2013-11-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et elevatae sunt et fecerunt abominationes coram me et abstuli eas sicut vidist

Almanca

sondern waren stolz und taten greuel vor mir; darum ich sie auch weggetan habe, da ich begann dareinzusehen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tu fili hominis ingemesce in contritione lumborum et in amaritudinibus ingemesce coram ei

Almanca

und du, menschenkind, sollst seufzen, bis dir die lenden weh tun, ja, bitterlich sollst du seufzen, daß sie es sehen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquam defuit columna nubis per diem nec columna ignis per noctem coram populi

Almanca

die wolkensäule wich nimmer von dem volk des tages noch die feuersäule des nachts.

Son Güncelleme: 2014-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc princeps sacerdotum scidit vestimenta sua dicens blasphemavit quid adhuc egemus testibus ecce nunc audistis blasphemia

Almanca

da zerriß der hohepriester seine kleider und sprach: er hat gott gelästert! was bedürfen wir weiteres zeugnis? siehe, jetzt habt ihr seine gotteslästerung gehört.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dormierit cum altero viro et hoc maritus deprehendere non quiverit sed latet adulterium et testibus argui non potest quia non est inventa in stupr

Almanca

und jemand bei ihr liegt, und es würde doch dem manne verborgen vor seinen augen und würde entdeckt, daß sie unrein geworden ist, und er kann sie nicht überführen, denn sie ist nicht dabei ergriffen,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,414,018 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam