Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cupio omnia quae vis
a me accipies omina, quäle vis
Son Güncelleme: 2022-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cupio omnia, quae tu vis
ich will, was sie wollen
Son Güncelleme: 2020-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cupio omnia
ich wünsche alles, was sie wollen
Son Güncelleme: 2020-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia quae volo adipiscar
Son Güncelleme: 2024-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
di tibi omnia,quae cupis, dent
die götter geben allen dingen, die dinge, die du dir wünschst, geben sie
Son Güncelleme: 2021-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei
daß man soll sagen von deinen herrlichen taten und daß man erzähle deine herrlichkeit;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socru
sie ging hinab zur tenne und tat alles, wie ihre schwiegermutter geboten hatte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia quae ventura sunt in incerto iacent
wann siehst du zu? wie siehst du aus?
Son Güncelleme: 2021-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecit ergo noe omnia quae mandaverat ei dominu
und noah tat alles, was ihm der herr gebot.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et convenientes apostoli ad iesum renuntiaverunt illi omnia quae egerant et docueran
und die apostel kamen zu jesu zusammen und verkündigten ihm das alles und was sie getan und gelehrt hatten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cucurrit itaque puella et nuntiavit in domum matris suae omnia quae audiera
und die dirne lief und sagte solches alles an in ihrer mutter hause.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su
und nahmen ihr vieh und ihre habe, die sie im lande kanaan erworben hatten, und kamen also nach Ägypten, jakob und all sein same mit ihm,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et exposuit ei salomon omnia quae proposuerat nec quicquam fuit quod ei non perspicuum feceri
und der könig sagte ihr alles, was sie fragte, und war salomo nichts verborgen, das er ihr nicht gesagt hätte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu
wahrlich, ich sage euch: er wird ihn über alle seine güter setzen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui optime noverat esse dominum cum eo et omnia quae gereret ab eo dirigi in manu illiu
und sein herr sah, daß der herr mit ihm war; denn alles, was er tat, dazu gab der herr glück durch ihn,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba
und pharao befahl seinen leuten über ihm, daß sie ihn geleiteten und sein weib und alles, was er hatte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis ante dedit mihi ut reddam ei omnia quae sub caelo sunt mea sun
40:26 kannst du ihm eine angel in die nase legen und mit einem stachel ihm die backen durchbohren?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia, quae facies, non tibi facies, sed salut animation mortalität
nicht für dich
Son Güncelleme: 2022-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sic et vos cum feceritis omnia quae praecepta sunt vobis dicite servi inutiles sumus quod debuimus facere fecimu
also auch ihr; wenn ihr alles getan habt, was euch befohlen ist, so sprechet: wir sind unnütze knechte; wir haben getan, was wir zu tun schuldig waren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecitque quod erat placitum coram domino iuxta omnia quae fecit amasias pater eiu
und er tat, was dem herrn wohl gefiel, ganz wie sein vater amazja,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: