Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et si omnes ego non
deutsch
Son Güncelleme: 2022-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
etiam si omnes ego non
und wenn nicht alles
Son Güncelleme: 2021-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si omnes consentiunt, ego non dissentio.
wenn alle übereinstimmen, stimme ich nicht dagegen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si
und wenn ein verbrechen begangen wurde, wenn ein mord begangen wurde,
Son Güncelleme: 2021-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si male nunc non olim sic erit
and if not now, it will badly
Son Güncelleme: 2020-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si male nunc,non olim sic reit !
Son Güncelleme: 2024-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego non stultus sum
du bist nicht dumm, nur einigermassen jung
Son Güncelleme: 2021-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondens autem petrus ait illi et si omnes scandalizati fuerint in te ego numquam scandalizabo
petrus aber antwortete und sprach zu ihm: wenn sich auch alle an dir ärgerten, so will ich doch mich nimmermehr ärgern.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si quis audierit verba mea, et non custodierit
wer da glaubet an mich, glaubt nicht an mich, sondern an den, der mich gesandt ha
Son Güncelleme: 2020-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
paveant illi ego non pavebo
Son Güncelleme: 2023-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis infirmatur et non infirmor quis scandalizatur et ego non uro
wer ist schwach, und ich werde nicht schwach? wer wird geärgert, und ich brenne nicht?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si iudico ego iudicium meum verum est quia solus non sum sed ego et qui me misit pate
so ich aber richte, so ist mein gericht recht; denn ich bin nicht allein, sondern ich und der vater, der mich gesandt hat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nihil locutus est mihi et ego non secundum vestros sermones respondebo ill
gegen mich hat er seine worte nicht gerichtet, und mit euren reden will ich ihm nicht antworten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes
und wenn ich alle meine habe den armen gäbe und ließe meinen leib brennen, und hätte der liebe nicht, so wäre mir's nichts nütze.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
er aber redete noch weiter: ja, wenn ich mit dir auch sterben müßte, wollte ich dich doch nicht verleugnen. desgleichen sagten sie alle.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu
und wer meine worte hört, und glaubt nicht, den werde ich nicht richten; denn ich bin nicht gekommen, daß ich die welt richte, sondern daß ich die welt selig mache.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit voca nomen eius non populus meus quia vos non populus meus et ego non ero veste
und er sprach: heiße ihn lo-ammi; denn ihr seid nicht mein volk, so will ich auch nicht der eure sein.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si fuerint in catenis et vinciantur funibus paupertati
und wenn sie gefangen blieben in stöcken und elend gebunden mit stricken,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed et si quid patimini propter iustitiam beati timorem autem eorum ne timueritis et non conturbemin
und ob ihr auch leidet um gerechtigkeit willen, so seid ihr doch selig. fürchtet euch aber vor ihrem trotzen nicht und erschrecket nicht;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dicebat eis vos de deorsum estis ego de supernis sum vos de mundo hoc estis ego non sum de hoc mund
und er sprach zu ihnen: ihr seid von untenher, ich bin von obenher; ihr seid von dieser welt, ich bin nicht von dieser welt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: