Şunu aradınız:: exaudi orationem meam sanctus dominus deus (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

exaudi orationem meam sanctus dominus deus

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

sanctus dominus deus

Almanca

deutsch

Son Güncelleme: 2019-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domine exaudi orationem meam.

Almanca

aus der tiefe rufe ich zu dir

Son Güncelleme: 2023-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sanctus dominus

Almanca

Son Güncelleme: 2024-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

coleus sanctus dominus

Almanca

Son Güncelleme: 2024-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus deus

Almanca

lord and god

Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sanctus, sanctus, sanctus, dominus deus sabaoth

Almanca

heiliger herr

Son Güncelleme: 2021-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaudi orationem meam er clamor meas ad te veniat

Almanca

dann höre mein gebet:

Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus exaudi orationem meam auribus percipe verba oris me

Almanca

wollen denn die Übeltäter sich nicht sagen lassen, die mein volk fressen, daß sie sich nähren? gott rufen sie nicht an.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaudi orationem meam er clamor meas ad te veniat  tu deus in aeternam

Almanca

dann höre mein gebet:

Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedictus dominus deus

Almanca

o herr

Son Güncelleme: 2021-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedictus dominus deus meus

Almanca

gesegnet sei der herr, mein gott

Son Güncelleme: 2022-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mater amata intemerata, sanctus sanctus dominus

Almanca

Son Güncelleme: 2023-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaudi deus orationem meam cum deprecor a timore inimici eripe animam mea

Almanca

daselbst sehe ich nach dir in deinem heiligtum, wollte gerne schauen deine macht und ehre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaltate dominum deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus dominus deus noste

Almanca

vor dem herrn; denn er kommt das erdreich zu richten. er wird den erdboden richten mit gerechtigkeit und die völker mit recht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec dicit dominus deus israhel ad te baruc

Almanca

so spricht der herr zebaoth, der gott israels, von dir baruch:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec dicit dominus deus non stabit et non erit istu

Almanca

denn also spricht der herr herr: es soll nicht bestehen noch also gehen;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaudivit dominus deprecationem meam dominus orationem meam suscepi

Almanca

es müssen alle meine feinde zu schanden werden und sehr erschrecken, sich zurückkehren und zu schanden werden plötzlich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

auribus percipe domine orationem meam et intende voci orationis mea

Almanca

willst du uns denn nicht wieder erquicken, daß sich dein volk über dich freuen möge?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

loquere filiis israhel et dices ad eos ego dominus deus veste

Almanca

rede mit den kindern israel und sprich zu ihnen: ich bin der herr, euer gott.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

Almanca

als der allmächtige die könige im lande zerstreute, da ward es helle, wo es dunkel war."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,747,349,533 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam