Şunu aradınız:: factus est repente (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

factus est repente

Almanca

Son Güncelleme: 2024-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

homo factus est

Almanca

es kamen die sonnen, die welten, die sterne, sie wollte ihm tienen ihm folgen so gerne, doch er der da sprach zu dem chaos " es werde! " ein machtwort dem wogenden meere rief, den bergen, daß fürder ihr echo schlief kam hilflos hernieder ein kindlein zur erde, ganz klein. meine frage: wer kann mir weiter helfen? gila1fischer@gmail.com

Son Güncelleme: 2024-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et homo factus est

Almanca

et a été fait

Son Güncelleme: 2021-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

didymus medicus factus est.

Almanca

tom wurde arzt.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factus est sermo domini ad me dicen

Almanca

21:1 und des herrn wort geschah zu mir und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 22
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factus est sermo domini ad me mane dicen

Almanca

und frühmorgens geschah des herrn wort zu mir und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi

Almanca

er hat auf mich gelauert wie ein bär, wie ein löwe im verborgenen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixi ad eos sermo domini factus est ad me dicen

Almanca

und ich sprach zu ihnen: der herr hat mir geredet und gesagt:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

factus est igitur sermo domini ad heliam thesbiten dicen

Almanca

aber das wort des herrn kam zu elia, dem thisbiter, und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factus est repente de caelo sonus tamquam advenientis spiritus vehementis et replevit totam domum ubi erant sedente

Almanca

und es geschah schnell ein brausen vom himmel wie eines gewaltigen windes und erfüllte das ganze haus, da sie saßen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de filio suo qui factus est ex semine david secundum carne

Almanca

von seinem sohn, der geboren ist von dem samen davids nach dem fleisch

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factus est sudor eius sicut guttae sanguinis decurrentis in terra

Almanca

und es kam, daß er mit dem tode rang und betete heftiger. es ward aber sein schweiß wie blutstropfen, die fielen auf die erde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ephraim in populis ipse commiscebatur ephraim factus est subcinericius qui non reversatu

Almanca

ephraim mengt sich unter die völker; ephraim ist wie ein kuchen, den niemand umwendet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qua de causa counsul et triumvir factus est, quod hic scriptum est:

Almanca

er wu

Son Güncelleme: 2020-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non est super terram potestas quae conparetur ei qui factus est ut nullum timere

Almanca

41:16 sein herz ist so hart wie ein stein und so fest wie ein unterer mühlstein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nec scripturam hanc legistis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul

Almanca

habt ihr auch nicht gelesen diese schrift: "der stein, den die bauleute verworfen haben, der ist zum eckstein geworden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et antequam egrederetur esaias mediam partem atrii factus est sermo domini ad eum dicen

Almanca

da aber jesaja noch nicht zur stadt halb hinausgegangen war, kam des herrn wort zu ihm und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et tertius effudit fialam suam super flumina et super fontes aquarum et factus est sangui

Almanca

und der dritte engel goß aus seine schale in die wasserströme und in die wasserbrunnen; und es ward blut.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et statim sanus factus est homo et sustulit grabattum suum et ambulabat erat autem sabbatum in illo di

Almanca

und alsbald ward der mensch gesund und nahm sein bett und ging hin. es war aber desselben tages der sabbat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vobis igitur honor credentibus non credentibus autem lapis quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul

Almanca

euch nun, die ihr glaubet, ist er köstlich; den ungläubigen aber ist der stein, den die bauleute verworfen haben, der zum eckstein geworden ist,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,786,622,433 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam