From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
isachar asinus fortis accubans inter termino
isakari është një gomar i fuqishëm, i shtrirë nëpër vathë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru
në fakt kush është perëndi përveç zotit? dhe kush është kalaja përveç perëndisë tonë?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside
kur burri i fortë, i armatosur mirë, e ruan shtëpinë e vet, pasuria e tij është në paqe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aut ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suu
Éshtë vallë nën komandën tënde që shqiponja ngrihet lart dhe e bën folenë e saj në vende të larta?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos die
në qoftë se keqbërësi nuk ndryshon, ai do të mprehë shpatën e tij; e ka shtrirë harkun e tij dhe e ka përgatitur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit deus israhel mihi locutus est fortis israhel dominator hominum iustus dominator in timore de
perëndia i izraelit ka folur, kalaja e izraelit më ka thënë: "ai që mbretëron me drejtësi mbi njerëzit, ai që mbretëron në frikën e perëndisë,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun
kombet kanë marrë vesh poshtërsinë tënde dhe britma jote e dhembjes ka mbushur dheun, sepse trimi është penguar me një trim dhe që të dy kanë rënë bashkë".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
considerate terram qualis sit et populum qui habitator est eius utrum fortis sit an infirmus pauci numero an plure
si është vendi ku banon, i mirë apo i keq, si janë qytetet në të cilat jeton, a ka kampe ose vende të fortifikuara;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian
ndërsa vazhdonte të fliste, ja që arriti jonathani, bir i priftit abiathar. adonijahu i tha: "hyr, ti je një trim dhe me siguri sjell lajme të mira".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ad moab haec dicit dominus exercituum deus israhel vae super nabo quoniam vastata est et confusa capta est cariathaim confusa est fortis et tremui
kundër moabit. kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit: "mjerë nebi, sepse u shkatërrua; kiriathaimi është mbuluar nga turpi, është pushtuar; kështjella është mbuluar nga turpi dhe është e tronditur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dominus autem mecum est quasi bellator fortis idcirco qui persequuntur me cadent et infirmi erunt confundentur vehementer quia non intellexerunt obprobrium sempiternum quod numquam delebitu
por zoti është me mua si një hero i fuqishëm; prandaj ndjekësit e mi do të pengohen dhe nuk do të kenë epërsi; do të turpërohen me të madhe, sepse nuk do t'ia dalin mbanë; turpi i tyre do të jetë i përjetshëm dhe nuk do të harrohet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
insuper et alienigena qui non est de populo tuo israhel cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuu
edhe i huaji, që nuk i përket popullit tënd të izraelit, kur të vijë nga një vend i largët për shkak të emrit tënd,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dies tenebrarum et caliginis dies nubis et turbinis quasi mane expansum super montes populus multus et fortis similis ei non fuit a principio et post eum non erit usque in annos generationis et generationi
po vjen dita e territ dhe e errësirës së dendur, ditë resh dhe mjegulle. ashtu si përhapet agimi mbi malet, po vjen një popull i shumtë dhe i fuqishëm, të cilit kurrkush nuk i ka ngjarë më parë dhe as nuk do të ketë më kurrë për shumë breza që do të vijnë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem saul ad david ecce filia mea maior merob ipsam dabo tibi uxorem tantummodo esto vir fortis et proeliare bella domini saul autem reputabat dicens non sit manus mea in eo sed sit super illum manus philisthinoru
pastaj sauli i tha davidit: "ja merabi, bija ime më e madhe; do të ta jap për grua; u bëfsh për mua një bir trim dhe març pjesë në betejat e zotit". sauli mendonte kështu: "të mos jetë dora ime ta godasë, por dora e filisejve".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han
tani pra, o perëndia ynë, perëndia i madh, i fuqishëm dhe i tmerrshëm, që respekton besëlidhjen dhe mëshirën të mos të duket para teje si gjë e vogël fatkeqësia që ka rënë mbi ne, mbi mbretërit tanë, mbi krerët tanë, mbi priftërinjtë tanë, mbi profetët tanë, mbi prindërit tanë dhe mbi tërë popullin tënd, nga koha e mbretërve të asirisë e deri në ditën e sotme.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.