Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
furor amatorius
göttlichen zorn
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
furor
die wut
Son Güncelleme: 2021-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
furor meus
Son Güncelleme: 2023-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
furor sanandi
anger to heal
Son Güncelleme: 2022-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magnus est furor
nautae
Son Güncelleme: 2021-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia zelus et furor viri non parcet in die vindicta
denn der grimm des mannes eifert, und schont nicht zur zeit der rache
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
effunde super eos iram tuam et furor irae tuae conprehendat eo
die sänger gehen vorher, die spielleute unter den jungfrauen, die da pauken:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habitabisque cum eo dies paucos donec requiescat furor fratris tu
und bleib eine weile bei ihm, bis sich der grimm deines bruders legt
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce turbo domini furor egrediens procella ruens in capite impiorum conquiesce
siehe, es wird ein wetter des herrn mit grimm kommen; ein schreckliches ungewitter wird den gottlosen auf den kopf fallen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eoru
denn es ist noch gar um ein kleines zu tun, so wird die ungnade und mein zorn über ihre untugend ein ende haben.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et insilivit spiritus domini in saul cum audisset verba haec et iratus est furor eius nimi
da geriet der geist gottes über ihn, als er solche worte hörte, und sein zorn ergrimmte sehr,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
intellectus asaph ut quid deus reppulisti in finem iratus est furor tuus super oves pascuae tua
ein psalm asaphs. israel hat dennoch gott zum trost, wer nur reines herzens ist.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et indignabitur furor meus percutiamque vos gladio et erunt uxores vestrae viduae et filii vestri pupill
22:23 so wird mein zorn ergrimmen, daß ich euch mit dem schwert töte und eure weiber witwen und eure kinder waisen werden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia seducet filium tuum ne sequatur me et ut magis serviat diis alienis irasceturque furor domini et delebit te cit
denn sie werden eure söhne mir abfällig machen, daß sie andern göttern dienen; so wird dann des herrn zorn ergrimmen über euch und euch bald vertilgen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ait ad mosen tolle cunctos principes populi et suspende eos contra solem in patibulis ut avertatur furor meus ab israhe
und er sprach zu mose: nimm alle obersten des volks und hänge sie dem herrn auf an der sonne, auf daß der grimmige zorn des herrn von israel gewandt werde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam deus aemulator dominus deus tuus in medio tui nequando irascatur furor domini dei tui contra te et auferat te de superficie terra
denn der herr, dein gott, ist ein eifriger gott unter dir, daß nicht der zorn des herrn, deines gottes, über dich ergrimme und vertilge dich von der erde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
concitatus est itaque furor domini super iudam et hierusalem tradiditque eos in commotionem et in interitum et in sibilum sicut ipsi cernitis oculis vestri
daher ist der zorn des herrn über juda und jerusalem gekommen, und er hat sie dahingegeben in zerstreuung und verwüstung, daß man sie anpfeift, wie ihr mit euren augen seht.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum qui permanet usque in praesentem diem et aversus est furor domini ab eis vocatumque est nomen loci illius vallis achor usque hodi
machten sie über sie einen großen steinhaufen, der bleibt bis auf diesen tag. also kehrte sich der herr von dem grimm seines zorns, daher heißt derselbe ort das tal achor bis auf diesen tag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eo quod praeterieritis pactum domini dei vestri quod pepigit vobiscum et servieritis diis alienis et adoraveritis eos cito atque velociter consurget in vos furor domini et auferemini de terra hac optima quam tradidit vobi
wenn ihr übertretet den bund des herrn, eures gottes, den er euch geboten hat, und hingeht und andern göttern dient und sie anbetet, daß der zorn des herrn über euch ergrimmt und euch bald umbringt hinweg von dem guten land, das er euch gegeben hat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
domine in omnem iustitiam tuam avertatur obsecro ira tua et furor tuus a civitate tua hierusalem et monte sancto tuo propter peccata enim nostra et iniquitates patrum nostrorum hierusalem et populus tuus in obprobrium sunt omnibus per circuitum nostru
ach herr, um aller deiner gerechtigkeit willen wende ab deinen zorn und grimm von deiner stadt jerusalem und deinem heiligen berge. denn um unsrer sünden willen und um unsrer väter missetat willen trägt jerusalem und dein volk schmach bei allen, die um uns her sind.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: