Şunu aradınız:: habemus domum (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

habemus domum

Almanca

wir haben zwei häuser

Son Güncelleme: 2021-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habemus

Almanca

wir gegeben haben

Son Güncelleme: 2020-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad domum

Almanca

zum haus

Son Güncelleme: 2022-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domum ibam.

Almanca

ich ging nach hause.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

grata domum

Almanca

benvenuto a casa

Son Güncelleme: 2023-02-25
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habemus papam.

Almanca

wir haben einen papst.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

romani ite domum

Almanca

römer geht nach hause

Son Güncelleme: 2017-08-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in novam domum,

Almanca

ein glückliches zuhause

Son Güncelleme: 2019-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

liberi domum cupriunt

Almanca

der herr sieht den d

Son Güncelleme: 2023-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hoc in europa non habemus.

Almanca

das haben wir in europa nicht.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dum tempus habemus operemur bonum

Almanca

während wir umso besser arbeiten

Son Güncelleme: 2021-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru

Almanca

an welchem wir haben die erlösung durch sein blut, die vergebung der sünden;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquid non habemus potestatem manducandi et bibend

Almanca

haben wir nicht macht zu essen und zu trinken?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fiduciam autem talem habemus per christum ad deu

Almanca

ein solch vertrauen aber haben wir durch christum zu gott.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non exiguum temporis habemus, sed multum perdidimus.

Almanca

wir haben keine knappe zeitspanne, wohl aber viel davon vergeudet.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aliena vitia in oculis habemus a tergo nostra sunt.

Almanca

fremde fehler haben wir vor augen, die eigenen im rücken.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,153,393 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam