Şunu aradınız:: in manu des vaters (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

in manu des vaters

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

in manu latent

Almanca

im geheimen verste

Son Güncelleme: 2021-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

justorum animae in manu dei sunt

Almanca

die gerechten sind in gottes hand

Son Güncelleme: 2021-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

onus verbi domini ad israhel in manu malach

Almanca

dies ist die last, die der herr redet wider israel durch maleachi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut sagittae in manu potentis ita filii excussoru

Almanca

herr, bringe wieder unsere gefangenen, wie du die bäche wiederbringst im mittagslande.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pater diligit filium et omnia dedit in manu eiu

Almanca

der vater hat den sohn lieb und hat ihm alles in seine hand gegeben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

locutusque est dominus in manu servorum suorum prophetarum dicen

Almanca

da redete der herr durch seine knechte, die propheten, und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fugeruntque filii israhel iudam et tradidit eos deus in manu eoru

Almanca

und die kinder israel flohen vor juda, und gott gab sie in ihre hände,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui in manu omnium hominum signat ut noverint singuli opera su

Almanca

aller menschen hand hält er verschlossen, daß die leute lernen, was er tun kann.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etiam si filii tui peccaverunt ei et dimisit eos in manu iniquitatis sua

Almanca

haben deine söhne vor ihm gesündigt, so hat er sie verstoßen um ihrer missetat willen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

parumque hoc est in conspectu domini insuper tradet etiam moab in manu vestr

Almanca

dazu ist das ein geringes vor dem herrn; er wird auch die moabiter in eure hände geben,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ille quid peccavi inquit quoniam trades me servum tuum in manu ahab ut interficiat m

Almanca

er aber sprach: was habe ich gesündigt, daß du deinen knecht willst in die hände ahabs geben, daß er mich töte?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haec dicit dominus deus et cessare faciam multitudinem aegypti in manu nabuchodonosor regis babyloni

Almanca

so spricht der herr herr: ich will die menge in Ägypten wegräumen durch nebukadnezar, den könig zu babel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et fataia filius mesezebel de filiis zera filii iuda in manu regis iuxta omne verbum popul

Almanca

und pethahja, der sohn mesesabeels, aus den kindern serahs, des sohnes juda's, war zu handen des königs in allen geschäften an das volk.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

proiecitque dominus omne semen israhel et adflixit eos et tradidit in manu diripientium donec proiceret eos a facie su

Almanca

darum verwarf der herr allen samen israels und drängte sie und gab sie in die hände der räuber, bis er sie verwarf von seinem angesicht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tuae divitiae et tua est gloria tu dominaris omnium in manu tua virtus et potentia in manu tua magnitudo et imperium omniu

Almanca

reichtum und ehre ist vor dir; du herrschest über alles; in deiner hand steht kraft und macht; in deiner hand steht es, jedermann groß und stark zu machen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dabo te in manu quaerentium animam tuam et in manu quorum tu formidas faciem et in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu chaldeoru

Almanca

und in die hände geben derer, die nach deinem leben stehen und vor welchen du dich fürchtest, in die hände nebukadnezars, des königs zu babel, und der chaldäer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,313,417 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam