İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in manus tuas pater commendo spiritum meum
vater, in deine hände empfehle ich meinen geist:
Son Güncelleme: 2021-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in manus tuas
in deine hände pater
Son Güncelleme: 2022-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in manus tuas domine
in deinen händen, herr,
Son Güncelleme: 2022-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in manus tuam
das ende die herrlichkeit der welt
Son Güncelleme: 2023-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in manus medici
toward the
Son Güncelleme: 2020-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi
und jesus rief laut und sprach: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt, verschied er.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ín manus tuas commendabo spiritum meum
in deine hände lege ich meinen geist
Son Güncelleme: 2013-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati
ich aber sprach, da mir's wohl ging: ich werde nimmermehr darniederliegen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
horrendum est incidere in manus dei viventi
schrecklich ist's, in die hände des lebendigen gottes zu fallen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tradentur in manus gladii partes vulpium erun
gott hat ein wort geredet, das habe ich etlichemal gehört: daß gott allein mächtig ist.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque dominus ad iosue ecce dedi in manus tuas hiericho et regem eius omnesque fortes viro
aber der herr sprach zu josua: siehe da, ich habe jericho samt seinem könig und seinen kriegsleuten in deine hände gegeben.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque dominus iudas ascendet ecce tradidi terram in manus eiu
der herr sprach: juda soll hinaufziehen. siehe, ich habe das land in seine hand gegeben.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et tradidit eos in manus gentium et dominati sunt eorum qui oderant eo
er öffnete den felsen: da floß wasser heraus, daß bäche liefen in der dürren wüste.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
leva manus tuas in superbias eorum in finem quanta malignatus est inimicus in sanct
denn es verdroß mich der ruhmredigen, da ich sah, daß es den gottlosen so wohl ging.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
transivitque iepthae ad filios ammon ut pugnaret contra eos quos tradidit dominus in manus eiu
also zog jephthah auf die kinder ammon, wider sie zu streiten. und der herr gab sie in seine hände.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
conversantibus autem eis in galilaea dixit illis iesus filius hominis tradendus est in manus hominu
aber diese art fährt nicht aus denn durch beten und fasten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunc ergo sicut desideravit anima tua ut descenderes descende nostrum autem erit ut tradamus eum in manus regi
so komme nun der könig hernieder nach all seines herzens begehr, so wollen wir ihn überantworten in des königs hände.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
atque dixerunt tradidit dominus in manus nostras omnem terram hanc et timore prostrati sunt cuncti habitatores eiu
und sprachen zu josua: der herr hat uns alles land in unsre hände gegeben; so sind auch alle einwohner des landes feig vor uns.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nobis ergo fugientibus et illis sequentibus consurgetis de insidiis et vastabitis civitatem tradetque eam dominus deus vester in manus vestra
sollt ihr euch aufmachen aus dem hinterhalt und die stadt einnehmen; denn der herr, euer gott, wird sie in eure hände geben.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque debbora ad barac surge haec est enim dies in qua tradidit dominus sisaram in manus tuas en ipse ductor est tuus descendit itaque barac de monte thabor et decem milia pugnatorum cum e
debora aber sprach zu barak: auf! das ist der tag, da dir der herr den sisera hat in deine hand gegeben; denn der herr wird vor dir her ausziehen. also zog barak von dem berge thabor herab und die zehntausend mann ihm nach.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: