İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cave linguam
beware language
Son Güncelleme: 2020-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
linguam copiamque
liefern
Son Güncelleme: 2021-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alicui linguam avellere
jemandem die zunge herausschneiden
Son Güncelleme: 2014-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
linguam anglicam doceo.
ich unterrichte englisch.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
intellegisne linguam gallicam?
verstehst du französisch?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
linguam gallicam discere volo.
ich will französisch lernen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cur linguam anglicam discis?
warum lernst du englisch?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
linguam anglicam in schola discimus.
wir lernen englisch in der schule.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
linguam suam non intellegunt, nedum latinum
was auch immer das lateinische wort bedeutet, es scheint hoch
Son Güncelleme: 2023-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
linguam substitutam in "avatar" dixit.
er hat eine stimme in "avatar" synchronisiert.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa
siehe, du hast lust zur wahrheit, die im verborgenen liegt; du lässest mich wissen die heimliche weisheit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
patruus meus linguam anglicam in universitate discit.
mein onkel studiert englisch an der uni.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disperdat dominus universa labia dolosa linguam magniloqua
der herr ist in seinem heiligen tempel, des herrn stuhl ist im himmel; seine augen sehen darauf, seine augenlider prüfen die menschenkinder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolu
von seinem festen thron sieht er auf alle, die auf erden wohnen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oculos sublimes linguam mendacem manus effundentes innoxium sanguine
hohe augen, falsche zunge, hände, die unschuldig blut vergießen,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui custodit os suum et linguam suam custodit ab angustiis animam sua
wer seinen mund und seine zunge bewahrt, der bewahrt seine seele vor angst.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
acuerunt linguam suam sicut serpentis venenum aspidum sub labiis eorum diapsalm
denn siehe, es ist kein wort auf meiner zunge, das du, herr, nicht alles wissest.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hominēs, quī putant linguam latīnam pulcherrimam nōn esse, nihil intellegunt.
menschen, die latein nicht für die schönste sprache halten, verstehen nichts.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus es
der herr prüft den gerechten; seine seele haßt den gottlosen und die gerne freveln.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
testimonium in ioseph posuit illud cum exiret de terra aegypti linguam quam non noverat audivi
du setzest uns unsre nachbarn zum zank, und unsre feinde spotten unser.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: