İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
omnes autem maledictiones has convertet super inimicos tuos et eos qui oderunt te et persequuntu
aber diese flüche wird der herr, dein gott, alle auf deine feinde legen und auf die, so dich hassen und verfolgen;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et consumat eum in perditionem ex omnibus tribubus israhel iuxta maledictiones quae in libro legis huius ac foederis continentu
und wird ihn absondern zum unglück aus allen stämmen israels, laut aller flüche des bundes, der in dem buch dieses gesetzes geschrieben ist.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et venient super te omnes maledictiones istae et persequentes adprehendent te donec intereas quia non audisti vocem domini dei tui nec servasti mandata eius et caerimonias quas praecepit tib
und alle diese flüche werden über dich kommen und dich verfolgen und treffen, bis du vertilgt werdest, darum daß du der stimme des herrn, deines gottes, nicht gehorcht hast, daß du seine gebote und rechte hieltest, die er dir geboten hat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quod si audire nolueris vocem domini dei tui ut custodias et facias omnia mandata eius et caerimonias quas ego praecipio tibi hodie venient super te omnes maledictiones istae et adprehendent t
wenn du aber nicht gehorchen wirst der stimme des herrn, deines gottes, daß du hältst und tust alle seine gebote und rechte, die ich dir heute gebiete, so werden alle flüche über dich kommen und dich treffen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: