Şunu aradınız:: manuum sinistrarum (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

manuum sinistrarum

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

opus manuum

Almanca

deutsch

Son Güncelleme: 2018-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tremor manuum

Almanca

händezittern

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

et constituisti eum super opera manuum tuaru

Almanca

schafe und ochsen allzumal, dazu auch die wilden tiere,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

vae impio in malum retributio enim manuum eius fiet e

Almanca

weh aber den gottlosen! denn sie haben es übel, und es wird ihnen vergolten werden, wie sie es verdienen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

thau reddes eis vicem domine iuxta opera manuum suaru

Almanca

vergilt ihnen, herr, wie sie verdient haben!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

vocabis et ego respondebo tibi operi manuum tuarum porriges dextera

Almanca

du würdest rufen und ich dir antworten; es würde dich verlangen nach dem werk deiner hände.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu

Almanca

er wird trinken vom bach auf dem wege; darum wird er das haupt emporheben.

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Referans: IATE

Latince

baptismatum doctrinae inpositionis quoque manuum ac resurrectionis mortuorum et iudicii aetern

Almanca

von der taufe, von der lehre, vom händeauflegen, von der toten auferstehung und vom ewigen gericht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

labores manuum tuarum *quia; manducabis beatus es et bene tibi eri

Almanca

es ist umsonst, daß ihr früh aufstehet und hernach lange sitzet und esset euer brot mit sorgen; denn seinen freunden gibt er's schlafend.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

noli neglegere gratiam quae in te est quae data est tibi per prophetiam cum inpositione manuum presbyteri

Almanca

laß nicht aus der acht die gabe, die dir gegeben ist durch die weissagung mit handauflegung der Ältesten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

cognoscitur dominus iudicia faciens in operibus manuum suarum conprehensus est peccator canticum diapsalmati

Almanca

ach daß die gottlosen müßten zur hölle gekehrt werden, alle heiden, die gottes vergessen!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

qui non accipit personas principum nec cognovit tyrannum cum disceptaret contra pauperem opus enim manuum eius sunt univers

Almanca

und er sieht nicht an die person der fürsten und kennt den herrlichen nicht mehr als den armen; denn sie sind alle seiner hände werk.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

vocavitque nomen eius noe dicens iste consolabitur nos ab operibus et laboribus manuum nostrarum in terra cui maledixit dominu

Almanca

und hieß ihn noah und sprach: der wird uns trösten in unsrer mühe und arbeit auf der erde, die der herr verflucht hat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum operibus manuum eius benedixisti et possessio illius crevit in terr

Almanca

hast du doch ihn, sein haus und alles, was er hat, ringsumher verwahrt. du hast das werk seiner hände gesegnet, und sein gut hat sich ausgebreitet im lande.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

sed cum viderit filios suos opera manuum mearum in medio sui sanctificantes nomen meum et sanctificabunt sanctum iacob et deum israhel praedicabun

Almanca

denn wenn sie sehen werden ihre kinder, die werke meiner hände unter ihnen, werden sie meinen namen heiligen und werden den heiligen in jakob heiligen und den gott israels fürchten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

et sit splendor domini dei nostri super nos et opera manuum nostrarum dirige super nos * et opus manuum nostrarum dirige

Almanca

denn du bist der ruhm ihrer stärke, und durch dein gnade wirst du unser horn erhöhen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,765,608,384 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam