Şunu aradınız:: monte iura (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

monte iura

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

iura

Almanca

jura (gebirge)

Son Güncelleme: 2015-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

altiore monte

Almanca

montare in generale

Son Güncelleme: 2021-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de monte ad sidera telum

Almanca

de monte ad sidera telum

Son Güncelleme: 2023-08-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habitavitque esau in monte seir ipse est edo

Almanca

also wohnte esau auf dem gebirge seir. und esau ist der edom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc qui in iudaea sunt fugiant ad monte

Almanca

alsdann fliehe auf die berge, wer im jüdischen lande ist;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in monte samir et iether et socch

Almanca

auf dem gebirge aber war samir, jatthir, socho,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iura praediorum rusticorum

Almanca

ländliche dienstbarkeit

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

deposuerunt ergo filii israhel ornatum suum a monte hore

Almanca

also taten die kinder israel ihren schmuck von sich vor dem berge horeb.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

iura civilia et politica

Almanca

bürgerrecht

Son Güncelleme: 2014-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es

Almanca

und siehe zu, daß du es machst nach dem bilde, das du auf dem berge gesehen hast.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et eriges tabernaculum iuxta exemplum quod tibi in monte monstratum es

Almanca

und die riegel sollst du mit gold überziehen. und also sollst du denn die wohnung aufrichten nach der weise, wie du gesehen hast auf dem berge.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

mortuusque est ac sepultus in farathon terrae ephraim in monte amalec

Almanca

und starb und ward begraben zu pirathon im lande ephraim auf dem gebirge der amalekiter.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

voce mea ad dominum clamavi et exaudivit me de monte sancto suo diapsalm

Almanca

ich liege und schlafe und erwache; denn der herr hält mich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu

Almanca

denn der herr, der allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer könig auf dem ganzen erdboden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

cariatharbe patris enach quae vocatur hebron in monte iuda et suburbana eius per circuitu

Almanca

so geben sie ihnen die stadt des arba, des vaters enaks, das ist hebron auf dem gebirge juda und ihre vorstädte um sie her.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

quia de hierusalem exibunt reliquiae et salvatio de monte sion zelus domini exercituum faciet istu

Almanca

denn von jerusalem werden noch ausgehen, die übriggeblieben sind, und die erretteten von berge zion. solches wird tun der eifer des herrn zebaoth.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

aedificavit autem hieroboam sychem in monte ephraim et habitavit ibi et egressus inde aedificavit phanuhe

Almanca

jerobeam aber baute sichem auf dem gebirge ephraim und wohnte darin, und zog von da heraus und baute pnuel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

dedit quoque mosi conpletis huiuscemodi sermonibus in monte sinai duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito de

Almanca

und da der herr ausgeredet hatte mit mose auf dem berge sinai, gab er ihm zwei tafeln des zeugnisses; die waren beschrieben mit dem finger gottes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et reducam israhel ad habitaculum suum et pascetur carmelum et basan et in monte ephraim et galaad saturabitur anima eiu

Almanca

israel aber will ich wieder heim zu seiner wohnung bringen, daß sie auf karmel und basan weiden und ihre seele auf dem gebirge ephraim und gilead gesättigt werden soll.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et praecipitabit in monte isto faciem vinculi conligati super omnes populos et telam quam orditus est super universas natione

Almanca

und er wird auf diesem berge die hülle wegtun, damit alle völker verhüllt sind, und die decke, mit der alle heiden zugedeckt sind.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,763,423,110 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam