Şunu aradınız:: non obiit (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

non obiit

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

abiit non obiit

Almanca

er ist weggegangen, nicht untergegangen.

Son Güncelleme: 2018-12-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non

Almanca

enttäusch mich nicht?

Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

obiit florentini

Almanca

fiorentino morto

Son Güncelleme: 2013-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non vult

Almanca

Son Güncelleme: 2024-04-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

obiit in puerperio

Almanca

fromm gestorben

Son Güncelleme: 2023-09-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non credo.

Almanca

ich glaube es nicht.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non dignus

Almanca

ich bin es nicht wert

Son Güncelleme: 2022-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

obiit xix anno aetatis suae lxxi

Almanca

gestorben im alter von 19 jahren

Son Güncelleme: 2022-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mihi non placet

Almanca

vir bonus non est

Son Güncelleme: 2024-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

annus non sufficit

Almanca

Son Güncelleme: 2024-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

postquam autem obiit ioiada ingressi sunt principes iuda et adoraverunt regem qui delinitus obsequiis eorum adquievit ei

Almanca

und nach dem tode jojadas kamen die obersten von juda und bückten sich vor dem könig; da hörte der könig auf sie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

obiit quoque et husam et regnavit pro eo adad filius badad qui percussit madian in terra moab et nomen civitatis eius avit

Almanca

da husam starb, ward könig an seiner statt hadad, der sohn bedads der die midianiter schlug in der moabiter feld; und seine stadt hieß awith.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,387,132 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam