Şunu aradınız:: nunc est tempus faciendi (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

nunc est tempus faciendi

Almanca

facientis

Son Güncelleme: 2023-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tempus faciendi

Almanca

jetzt ist die zeit zu handeln

Son Güncelleme: 2021-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc est tempus cerebramus

Almanca

jetzt ist es an der zeit,

Son Güncelleme: 2023-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc est tempus omnia aedificia spectandiufaciendi

Almanca

jetzt ist die zeit zu handeln

Son Güncelleme: 2019-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vita est tempus optimum homini

Almanca

das leben ist der beste mann

Son Güncelleme: 2021-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc est bibendum

Almanca

Son Güncelleme: 2023-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

venit hora nunc est

Almanca

Son Güncelleme: 2024-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

finis omnium nunc est

Almanca

das ende der welt ist nah

Son Güncelleme: 2019-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

is in contione nunc est.

Almanca

er ist gerade in einer sitzung.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunc est mihi domum festinandum.

Almanca

ich muss jetzt nach hause.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

elisabeth autem impletum est tempus pariendi et peperit filiu

Almanca

und elisabeth kam ihre zeit, daß sie gebären sollte; und sie gebar einen sohn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum dei paenitemini et credite evangeli

Almanca

und sprach: die zeit ist erfüllet, und das reich gottes ist herbeigekommen. tut buße und glaubt an das evangelium!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes hii convenerunt in vallem silvestrem quae nunc est mare sali

Almanca

diese kamen alle zusammen in das tal siddim, wo nun das salzmeer ist.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque iacob adhuc multum diei superest nec est tempus ut reducantur ad caulas greges date ante potum ovibus et sic ad pastum eas reducit

Almanca

er sprach: es ist noch hoher tag und ist noch nicht zeit das vieh einzutreiben; tränkt doch die schafe und geht hin und weidet sie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sina enim mons est in arabia qui coniunctus est ei quae nunc est hierusalem et servit cum filiis eiu

Almanca

denn hagar heißt in arabien der berg sinai und kommt überein mit jerusalem, das zu dieser zeit ist und dienstbar ist mit seinen kindern.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nuper erat medicus, nunc est vispillo diaulus: quod vispillo facit fecerat et medicus.

Almanca

lately he was a doctor, now he is a undertaker

Son Güncelleme: 2022-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam corporalis exercitatio ad modicum utilis est pietas autem ad omnia utilis est promissionem habens vitae quae nunc est et futura

Almanca

denn die leibliche Übung ist wenig nütz; aber die gottseligkeit ist zu allen dingen nütz und hat die verheißung dieses und des zukünftigen lebens.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ioab regi adaugeat dominus deus tuus ad populum quantus nunc est iterumque centuplicet in conspectu domini mei regis sed quid sibi dominus meus rex vult in re huiuscemod

Almanca

joab sprach zu dem könig: der herr, dein gott, tue diesem volk, wie es jetzt ist, noch hundertmal soviel, daß mein herr, der könig, seiner augen lust daran sehe; aber was hat mein herr könig zu dieser sache lust?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti

Almanca

und vergissest des herrn, der dich gemacht hat, der den himmel ausbreitet und die erde gründet? du aber fürchtest dich den ganzen tag vor dem grimm des wüterichs, wenn er sich vornimmt zu verderben. wo bleibt nun der grimm des wüterichs?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hac ipsa quae nunc est hora cras mittam ad te virum de terra beniamin et ungues eum ducem super populum meum israhel et salvabit populum meum de manu philisthinorum quia respexi populum meum venit enim clamor eorum ad m

Almanca

morgen um diese zeit will ich einen mann zu dir senden aus dem lande benjamin; den sollst du zum fürsten salben über mein volk israel, daß er mein volk erlöse von der philister hand. denn ich habe mein volk angesehen, und sein geschrei ist vor mich gekommen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,616,988 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam