Şunu aradınız:: o rus quando ego te aspiciam (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

o rus quando ego te aspiciam

Almanca

Son Güncelleme: 2023-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego te amo

Almanca

ich dich auch

Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Latince

ego te requiret

Almanca

ich vermisse dich

Son Güncelleme: 2023-07-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Latince

ego te requiro,

Almanca

die würfel sind gefallen

Son Güncelleme: 2014-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego te gratias ago

Almanca

Son Güncelleme: 2024-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego te commendare non desisto

Almanca

i will not stop recommending you

Son Güncelleme: 2021-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego te absolvo a peccatis tuis

Almanca

ich entbinde dich von deinen sünden

Son Güncelleme: 2021-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego te expecto donec veniat dies

Almanca

Son Güncelleme: 2024-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ita frater ego te fruar in domino refice viscera mea in domin

Almanca

ja, lieber bruder, gönne mir, daß ich mich an dir ergötze in dem herrn; erquicke mein herz in dem herrn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quae dixit nemo domine dixit autem iesus nec ego te condemnabo vade et amplius iam noli peccar

Almanca

sie aber sprach: herr, niemand. jesus aber sprach: so verdamme ich dich auch nicht; gehe hin und sündige hinfort nicht mehr!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicit unus ex servis pontificis cognatus eius cuius abscidit petrus auriculam nonne ego te vidi in horto cum ill

Almanca

spricht einer von des hohenpriesters knechten, ein gefreunder des, dem petrus ein ohr abgehauen hatte: sah ich dich nicht im garten bei ihm?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait ego te augebo et multiplicabo et faciam in turbas populorum daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiterna

Almanca

und sprach zu mir: siehe, ich will dich wachsen lassen und mehren und will dich zum haufen volks machen und will dies land zu eigen geben deinem samen nach dir ewiglich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dicentem fili hominis mitto ego te ad filios israhel ad gentes apostatrices quae recesserunt a me patres eorum praevaricati sunt pactum meum usque ad diem han

Almanca

und er sprach zu mir: du menschenkind, ich sende dich zu den kindern israel, zu dem abtrünnigen volk, so von mir abtrünnig geworden sind. sie samt ihren vätern haben bis auf diesen heutigen tag wider mich getan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui

Almanca

und der könig zedekia sandte hin und ließ den propheten jeremia zu sich holen unter den dritten eingang am hause des herrn. und der könig sprach zu jeremia: ich will dich etwas fragen; verhalte mir nichts.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

im 'maximus vester somnum exterriri solebat ubi es!... ego te maximus somnum exterriri solebat scis quis ego sum plpfoxy1987

Almanca

ich habe deine größte angst zu schlafen, wenn du es gewohnt bist ... ich wusste, wer ich angst habe zu schlafen, der größte plpfoxy1987

Son Güncelleme: 2021-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego te sequor diabolum et fores aperi mihi. omnia tibi do diabolo. omnia a me accipies, etiam sanguinem et carnem. accipe me tecum!

Almanca

ich folge dir teufel und öffne mir die türen. ich gebe dir alles dem teufel. du wirst mir alles nehmen, sogar blut und fleisch. nimm mich mit!

Son Güncelleme: 2022-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

‘umbram maximam, erebum reconcilio. ego te absolvo, dono te libamentum. iam me domine subito accipito! erebum incanto, in nomine domini. umbram maximam, erebum reconcilio! legio malus abyssum relinquito! vos iam incanto exercitum tenebrarum. evoco daemones, devoce paludamentum! exorcismus cruore, sanguine advenite! legio malus abyssum relinquito! acies umbrarum domini incantamus! exercitus tenebrarum abyssum evocamus! in nomine domini infidelis sacrificamus. umbra maxima hostes nostrum del

Almanca

die farben maximal, passen restore. ich befreie dich, gib dir was zu trinken. nun, mein herr, plötzlich und nimm es! erebus incanto im namen des herrn. schatten toll, fit richtig! legion und hinterlasse eine schlechte grube! und jetzt urteile incanto seine armee der dunkelheit. ich nenne dämonen militär fetch! exorzismus von blut und blut advenita! legion und hinterlasse eine schlechte grube! linienfarben und singt! armee nennt die dunkelheit der tiefe! im namen des glaubens bieten. im schatten der größten feinde unseres del

Son Güncelleme: 2021-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,742,886,688 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam