Şunu aradınız:: pransus revertor iterum in scholam (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

pransus revertor iterum in scholam

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

audivistine cleopatram iterum in urbe esse

Almanca

audivistis cleopatra wieder in der stadt

Son Güncelleme: 2024-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad dormiendum in scholam venire videris

Almanca

am hafen sahen wir viele männer.

Son Güncelleme: 2021-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquam sine pensis diligentissime scriptis in scholam veni.

Almanca

ich bin nie ohne sorgfältige schriftliche aufgaben zur schule gegangen.

Son Güncelleme: 2021-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et respondens iesus dixit iterum in parabolis eis dicen

Almanca

und jesus antwortete und redete abermals durch gleichnisse zu ihnen und sprach:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vo

Almanca

ich dachte aber solches bei mir, daß ich nicht abermals in traurigkeit zu euch käme.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

introivit ergo iterum in praetorium pilatus et vocavit iesum et dixit ei tu es rex iudaeoru

Almanca

da ging pilatus wieder hinein ins richthaus und rief jesus und sprach zu ihm: bist du der juden könig?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non enim accepistis spiritum servitutis iterum in timore sed accepistis spiritum adoptionis filiorum in quo clamamus abba pate

Almanca

denn ihr habt nicht einen knechtischen geist empfangen, daß ihr euch abermals fürchten müßtet; sondern ihr habt einen kindlichen geist empfangen, durch welchen wir rufen: abba, lieber vater!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iesus ergo cum cognovisset quia venturi essent ut raperent eum et facerent eum regem fugit iterum in montem ipse solu

Almanca

da jesus nun merkte, daß sie kommen würden und ihn haschen, daß sie ihn zum könig machten, entwich er abermals auf den berg, er selbst allein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,779,959,225 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam