Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
respondeo dicendum quod deum esse quinque viis probari potest
die götter müssen auf fünf arten bewiesen werden:
Son Güncelleme: 2021-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed quinque fatuae acceptis lampadibus non sumpserunt oleum secu
die törichten nahmen Öl in ihren lampen; aber sie nahmen nicht Öl mit sich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vixit autem malalehel sexaginta quinque annos et genuit iare
mahalaleel war fünfundsechzig jahre und zeugte jared
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non uno die nec duobus vel quinque aut decem nec viginti quide
nicht einen tag, nicht zwei, nicht fünf, nicht zehn, nicht zwanzig tage lang,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et quinque alios in altero et eiusdem numeri ad occidentalem plaga
und fünf zu den brettern auf der andern seite der wohnung und fünf zu den brettern hinten an der wohnung gegen abend.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quinque cortinae sibi iungentur mutuo et aliae quinque nexu simili coherebun
und sollen je fünf zu einem stück zusammengefügt sein, einer an den andern.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cunctus exercitus pugnatorum eius qui recensiti sunt triginta quinque milia quadringent
und sein heer, zusammen fünfunddreißigtausend und vierhundert.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et alter dixit iuga boum emi quinque et eo probare illa rogo te habe me excusatu
und der andere sprach: ich habe fünf joch ochsen gekauft, und ich gehe jetzt hin, sie zu besehen; ich bitte dich, entschuldige mich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pro primogenitis filiorum israhel mille trecentorum sexaginta quinque siclorum iuxta pondus sanctuari
von den erstgeburten der kinder israel, tausenddreihundert und fünfundsechzig silberlinge nach dem lot des heiligtums,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accipies quinque siclos per singula capita ad mensuram sanctuarii siclus habet obolos vigint
sollst du je fünf silberlinge nehmen von haupt zu haupt nach dem lot des heiligtums (zwanzig gera hat ein lot)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et capitella super utramque aerea altitudo capitelli unius quinque cubitorum et retiacula et mala granat
und stand auf jeglicher ein eherner knauf, fünf ellen hoch, und ein gitterwerk und granatäpfel waren an jeglichem knauf ringsumher, alles ehern; und war eine säule wie die andere, die granatäpfel auch.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
erant autem fere viri quinque milia ait autem ad discipulos suos facite illos discumbere per convivia quinquageno
(denn es waren bei fünftausend mann.) er sprach aber zu seinen jüngern: lasset sie sich setzen in schichten, je fünfzig und fünfzig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et fenestras eius et vestibula in circuitu sicut fenestras ceteras quinquaginta cubitorum longitudine et latitudine viginti quinque cubitoru
und es waren auch fenster an ihm und an seiner halle umher, gleich wie jene fenster; und es war fünfzig ellen lang und fünfundzwanzig ellen breit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: