İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sic ergo vos orabitis pater noster qui in caelis es sanctificetur nomen tuu
darum sollt ihr also beten: unser vater in dem himmel! dein name werde geheiligt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ego sentio sic ergo sum
ich fühle, deshalb bin ich
Son Güncelleme: 2020-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rogo ergo vos imitatores mei estot
darum ermahne ich euch: seid meine nachfolger!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ergo vos horam totam taciti state
also steht ihr eine ganze stunde schweigend
Son Güncelleme: 2023-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estote ergo vos perfecti sicut et pater vester caelestis perfectus es
darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer vater im himmel vollkommen ist.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sic ergo omnis ex vobis qui non renuntiat omnibus quae possidet non potest meus esse discipulu
also muß auch ein jeglicher unter euch, der nicht absagt allem, was er hat, kann nicht mein jünger sein.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sic ergo dicetis eis dii qui caelos et terram non fecerunt pereant de terra et de his quae sub caelis sun
so sprecht nun zu ihnen also: die götter, die himmel und erde nicht gemacht haben, müssen vertilgt werden von der erde und unter dem himmel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si ergo vos cum sitis mali nostis bona data dare filiis vestris quanto magis pater vester de caelo dabit spiritum bonum petentibus s
so denn ihr, die ihr arg seid, könnet euren kindern gute gaben geben, wie viel mehr wird der vater im himmel den heiligen geist geben denen, die ihn bitten!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunc ergo vos notum facite tribuno cum concilio ut producat illum ad vos tamquam aliquid certius cognituri de eo nos vero priusquam adpropiet parati sumus interficere illu
so tut nun kund dem oberhauptmann und dem rat, daß er ihn morgen zu euch führe, als wolltet ihr ihn besser verhören; wir aber sind bereit, ihn zu töten, ehe er denn vor euch kommt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno domini quod possidet per filios david habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos quos fecit vobis hieroboam in deo
nun denkt ihr euch zu setzen wider das reich des herrn unter den söhnen davids, weil euer ein großer haufe ist und habt goldene kälber, die euch jerobeam zu göttern gemacht hat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnem causam quae venerit ad vos fratrum vestrorum qui habitant in urbibus suis inter cognationem et cognationem ubicumque quaestio est de lege de mandato de caerimoniis de iustificationibus ostendite eis ut non peccent in dominum et ne veniat ira super vos et super fratres vestros sic ergo agetis et non peccabiti
in allen sachen, die zu euch kommen von euren brüdern, die in ihren städten wohnen, zwischen blut und blut, zwischen gesetz und gebot, zwischen sitten und rechten, sollt ihr sie unterrichten, daß sie sich nicht verschulden am herrn und ein zorn über euch und eure brüder komme. tut also, so werdet ihr euch nicht verschulden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: