İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sors
geboren werden
Son Güncelleme: 2021-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
immanis pecoris custos immanior ipse
ein wächter klobigen rindviehs ist selbst noch klobiger
Son Güncelleme: 2018-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sors non mutanda
das nicht veränderbare schicksal
Son Güncelleme: 2020-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
isachar egressa est sors quarta per cognationes sua
das vierte los fiel auf die kinder isaschar nach ihren geschlechtern.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam sors hominum felicum est in urbe tan pulchra habitare
jetzt weiß ich, dass du glücklich bist
Son Güncelleme: 2023-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tribui filiorum dan per familias suas egressa est sors septim
das siebente los fiel auf den stamm der kinder dan nach ihren geschlechtern.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et adplicuit samuhel omnes tribus israhel et cecidit sors tribus beniami
da nun samuel alle stämme israels herzubrachte, ward getroffen der stamm benjamin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non est tibi pars neque sors in sermone isto cor enim tuum non est rectum coram de
du wirst weder teil noch anfall haben an diesem wort; denn dein herz ist nicht rechtschaffen vor gott.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec sors tua parsque mensurae tuae a me dicit dominus quia oblita es mei et confisa es in mendaci
das soll dein lohn sein und dein teil, den ich dir zugemessen habe, spricht der herr. darum daß du mein vergessen hast und verlässest dich auf lügen,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cecidit igitur sors orientalis selemiae porro zacchariae filio eius viro prudentissimo et erudito sortito obtigit plaga septentrionali
das los gegen morgen fiel auf meselemja; aber sein sohn war sacharja, der ein kluger rat war, warf man auch das los, und es fiel ihm gegen mitternacht,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cecidit autem sors tribui manasse ipse est enim primogenitus ioseph machir primogenito manasse patri galaad qui fuit vir pugnator habuitque possessionem galaad et basa
und das los fiel dem stamm manasse, denn er ist josephs erster sohn, und fiel auf machir, den ersten sohn manasses, den vater gileads, denn er war ein streitbarer mann; darum ward ihm gilead und basan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
miseruntque et ipsi sortes contra fratres suos filios aaron coram david rege et sadoc et ahimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores omnes sors aequaliter divideba
und man warf für sie auch das los neben ihren brüdern, den kindern aaron, vor dem könig david und zadok und ahimelech und vor den obersten der vaterhäuser unter den priestern und leviten, für den jüngsten bruder ebensowohl als für den obersten in den vaterhäusern.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mense primo cuius vocabulum est nisan anno duodecimo regni asueri missa est sors in urnam quae hebraice dicitur phur coram aman quo die et quo mense gens iudaeorum deberet interfici et exivit mensis duodecimus qui vocatur ada
im ersten monat, das ist der monat nisan, im zwölften jahr des königs ahasveros, ward das pur, das ist das los, geworfen vor haman, von einem tage auf den andern und von monat zu monat bis auf den zwölften, das ist der monat adar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: