İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
spes nostra
Son Güncelleme: 2023-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
spes nostra, in fide amicorum est
unsere hoffnung im glauben
Son Güncelleme: 2020-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus spes nostra es
gott ist unsere hoffnung
Son Güncelleme: 2022-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mane in fide
früh im glauben
Son Güncelleme: 2021-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
feles nostra in culina est.
unsere katze ist in der küche.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in fide fortis
estrong in faith
Son Güncelleme: 2020-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gloria nostra in factis nostris
unser ruhm in unseren taten
Son Güncelleme: 2023-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stat robur in fide
im vertrauen liegt die kraft
Son Güncelleme: 2020-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salus in fide ac pace
erlösung u
Son Güncelleme: 2023-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et quomodo nos audivimus unusquisque lingua nostra in qua nati sumu
wie hören wir denn ein jeglicher seine sprache, darin wir geboren sind?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vigilate state in fide viriliter agite et confortamin
wachet, stehet im glauben, seid männlich und seid stark!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et sponsabo te mihi in fide et scies quia ego dominu
ja, im glauben will ich mich mit dir verloben und du wirst den herrn erkennen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui responderunt salus nostra in manu tua est respiciat nos tantum dominus noster et laeti serviemus reg
sie sprachen: du hast uns am leben erhalten; laß uns nur gnade finden vor dir, unserm herrn, so wollen wir gerne pharao leibeigen sein.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sicut et cognovistis nos ex parte quia gloria vestra sumus sicut et vos nostra in die domini nostri iesu christ
denn wir sind euer ruhm, gleichwie auch ihr unser ruhm seid auf des herrn jesu tag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dicet habitator insulae huius in die illa ecce haec erat spes nostra ad quos confugimus in auxilium ut liberaret nos a facie regis assyriorum et quomodo effugere poterimus no
und die einwohner dieser küste werden sagen zu derselben zeit: ist das unsre zuversicht, dahin wir flohen um hilfe, daß wir errettet würden von dem könig von assyrien? wie könnten denn wir entrinnen?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in christo ies
halte an dem vorbilde der heilsamen worte, die du von mir gehört hast, im glauben und in der liebe in christo jesu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce qui incredulus est non erit recta anima eius in semet ipso iustus autem in fide sua vive
siehe, wer halsstarrig ist, der wird keine ruhe in seinem herzen haben; der gerechte aber wird seines glaubens leben.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat
dazu ich gesetzt bin als prediger und apostel (ich sage die wahrheit in christo und lüge nicht), als lehrer der heiden im glauben und in der wahrheit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixeruntque ad hieremiam prophetam cadat oratio nostra in conspectu tuo et ora pro nobis ad dominum deum tuum pro universis reliquiis istis quia derelicti sumus pauci de pluribus sicut oculi tui nos intuentu
und sprachen zum propheten jeremia: laß doch unser gebet vor dir gelten und bitte für uns den herrn, deinen gott, für alle diese Übrigen (denn unser ist leider wenig geblieben von vielen, wie du uns selbst siehst mit deinen augen),
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vosmet ipsos temptate si estis in fide ipsi vos probate an non cognoscitis vos ipsos quia christus iesus in vobis est nisi forte reprobi esti
versuchet euch selbst, ob ihr im glauben seid; prüfet euch selbst! oder erkennet ihr euch selbst nicht, daß jesus christus in euch ist? es sei denn, daß ihr untüchtig seid.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: