İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
remittuntur tib
Son Güncelleme: 2023-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deos conflatiles non facies tib
du sollst dir keine gegossenen götter machen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
constitue mercedem tuam quam dem tib
bestimme den lohn, den ich dir geben soll.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in qua pones testimonium quod dabo tib
und sollst den gnadenstuhl oben auf die lade tun und in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tib anima mea dominus in caput
weide
Son Güncelleme: 2013-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicebant ergo ei quomodo aperti sunt oculi tib
da sprachen sie zu ihm: wie sind deine augen aufgetan worden?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ille habeo ait plurima frater mi sint tua tib
esau sprach: ich habe genug, mein bruder; behalte was du hast.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in die illa cum venerit fugiens ad te ut adnuntiet tib
ja, zur selben zeit wird einer, so entronnen ist, zu dir kommen und dir's kundtun.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
atque utinam deus loqueretur tecum et aperiret labia sua tib
ach, daß gott mit dir redete und täte seine lippen auf
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
custodi praecepta domini dei tui ac testimonia et caerimonias quas praecepit tib
sondern sollt halten die gebote des herrn, eures gottes, und seine zeugnisse und rechte, die er geboten hat,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce autem in ipsa nocte apparuit ei deus dicens postula quod vis ut dem tib
in derselben nacht aber erschien gott salomo und sprach zu ihm: bitte, was soll ich dir geben?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tib
ich bin so müde vom seufzen; ich schwemme mein bett die ganze nacht und netze mit meinen tränen mein lager.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque introduxerit te in terram chananei sicut iuravit tibi et patribus tuis et dederit eam tib
wenn dich nun der herr ins land der kanaaniter gebracht hat, wie er dir und deinen vätern geschworen hat und dir's gegeben,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid clamas super contritione tua insanabilis est dolor tuus propter multitudinem iniquitatis tuae et dura peccata tua feci haec tib
was schreist du über deinen schaden und über dein verzweifelt böses leiden? habe ich dir doch solches getan um deiner großen missetat und um deiner starken sünden willen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait ioab si praevaluerint adversum me syri eris mihi in adiutorium si autem filii ammon praevaluerint adversum te auxiliabor tib
und sprach: werden mir die syrer überlegen sein, so komm mir zu hilfe; werden aber die kinder ammon dir überlegen sein, so will ich dir zu hilfe kommen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: