İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
usque in sempiternum
bayern
Son Güncelleme: 2021-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cor tuum usque in sempiternum
heart forever
Son Güncelleme: 2020-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aeternum semper et usque in
immer und für immer
Son Güncelleme: 2019-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ex hoc nunc et usque in sæculum saeculi
ამიერიდან და სამუდამოდ
Son Güncelleme: 2020-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui spornte creat tympanum audire usque in eempiternum
er spornte ursachen der eempiternum oben trommeln
Son Güncelleme: 2020-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui spornte creat tympanum audireu audire usque in esempiternum
er spornte ursachen der eempiternum oben trommeln
Son Güncelleme: 2020-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ipse aedificabit mihi domum et firmabo solium eius usque in aeternu
der soll mir ein haus bauen, und ich will seinen stuhl bestätigen ewiglich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnem terram quam conspicis tibi dabo et semini tuo usque in sempiternu
denn alles land, das du siehst, will ich dir geben und deinem samen ewiglich;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et reputatum est ei in iustitiam in generatione et generationem usque in sempiternu
er sprach: da kam ungeziefer, stechmücken in all ihr gebiet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et iudicium sedebit ut auferatur potentia et conteratur et dispereat usque in fine
darnach wird das gericht gehalten werden; da wird dann seine gewalt weggenommen werden, daß er zu grund vertilgt und umgebracht werde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ipse aedificabit domum nomini meo et stabiliam thronum regni eius usque in sempiternu
der soll meinem namen ein haus bauen, und ich will den stuhl seines königreichs bestätigen ewiglich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut serves mandatum sine macula inreprehensibile usque in adventum domini nostri iesu christ
daß du haltest das gebot ohne flecken, untadelig, bis auf die erscheinung unsers herrn jesu christi,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et factum est verbum hoc in peccatum ibat enim populus ad adorandum vitulum usque in da
und das geriet zur sünde; denn das volk ging hin vor das eine bis gen dan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies
und bin desselben in guter zuversicht, daß, der in euch angefangen hat das gute werk, der wird's auch vollführen bis an den tag jesu christi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
neque enim usque in praesens tempus venistis ad requiem et possessionem quam dominus deus daturus est vobi
denn ihr seid bisher noch nicht zur ruhe gekommen noch zu dem erbteil, das dir der herr, dein gott, geben wird.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit enim david requiem dedit dominus deus israhel populo suo et habitationem hierusalem usque in aeternu
denn david sprach: der herr, der gott israels, hat seinem volk ruhe gegeben und wird zu jerusalem wohnen ewiglich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non auferas misericordiam tuam a domo mea usque in sempiternum quando eradicaverit dominus inimicos david unumquemque de terr
und wenn der herr die feinde davids ausrotten wird, einen jeglichen aus dem lande, so reiße du deine barmherzigkeit nicht von meinem hause ewiglich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et non dedit dominus vobis cor intellegens et oculos videntes et aures quae possint audire usque in praesentem die
und der herr hat euch bis auf diesen heutigen tag noch nicht gegeben ein herz, das verständig wäre, augen, die da sähen, und ohren, die da hörten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et non interfecerunt filii ephraim chananeum qui habitabat in gazer habitavitque chananeus in medio ephraim usque in diem hanc tributariu
und sie vertrieben die kanaaniter nicht, die zu geser wohnten; also blieben die kanaaniter unter ephraim bis auf diesen tag und wurden zinsbar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in virtute signorum et prodigiorum in virtute spiritus sancti ita ut ab hierusalem per circuitum usque in illyricum repleverim evangelium christ
durch kraft der zeichen und wunder und durch kraft des geistes gottes, also daß ich von jerusalem an und umher bis illyrien alles mit dem evangelium christi erfüllt habe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: