Şunu aradınız:: veritas est deus (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

veritas est deus

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

veritas est

Almanca

realität ist eine illusion

Son Güncelleme: 2023-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in vino veritas est

Almanca

im wein gibt es wahrheit?

Son Güncelleme: 2020-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in amiticia veritas est

Almanca

erobert die ganze freundschaft von

Son Güncelleme: 2020-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis est deus

Almanca

wer ist gott

Son Güncelleme: 2021-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

jesus est deus

Almanca

Son Güncelleme: 2024-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est deus in nobis

Almanca

ich bin was du sein wirst

Son Güncelleme: 2021-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mars est deus belli.

Almanca

mars ist der gott des krieges.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

malum, ergo non est deus

Almanca

non est ergo malum nisi privatio boni

Son Güncelleme: 2022-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

natura est deus in rebus

Almanca

the nature of the matters

Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

esse est deus dies lunae duodecima hora

Almanca

zu sein ist gott

Son Güncelleme: 2022-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit insipiens in corde suo: non est deus

Almanca

disse lo stolto in cuor suo: non c'è dio

Son Güncelleme: 2023-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mediator autem unius non est deus autem unus es

Almanca

ein mittler aber ist nicht eines mittler; gott aber ist einer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non est deus mortuorum sed vivorum vos ergo multum errati

Almanca

gott aber ist nicht der toten, sondern der lebendigen gott. darum irrt ihr sehr.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru

Almanca

denn wo ist ein gott außer dem herrn, und wo ist ein hort außer unserm gott?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu

Almanca

und sagen: "der herr sieht's nicht, und der gott jakobs achtet's nicht."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

testis enim mihi est deus quomodo cupiam omnes vos in visceribus christi ies

Almanca

denn gott ist mein zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von herzensgrund in jesu christo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum deus abraham et deus isaac et deus iacob non est deus mortuorum sed viventiu

Almanca

"ich bin der gott abrahams und der gott isaaks und der gott jakobs"? gott aber ist nicht ein gott der toten, sondern der lebendigen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ego dominus et non est amplius extra me non est deus accinxi te et non cognovisti m

Almanca

ich bin der herr, und sonst keiner mehr; kein gott ist außer mir. ich habe dich gerüstet, da du mich noch nicht kanntest,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scitote quoniam dominus ipse est deus ipse fecit nos et non ipsi nos populus eius et oves pascuae eiu

Almanca

man danke deinem großen und wunderbaren namen, der da heilig ist.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.

Almanca

gott ist geist, und die ihn anbeten, die müssen ihn im geist und in der wahrheit anbeten.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,386,675 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam