Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vigesima secunda
der dreiundzwanzigste
Son Güncelleme: 2021-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vigesima
der neunundzwanzigste
Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fortuna secunda
das zweite ist das glück
Son Güncelleme: 2020-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec est mors secunda
questa è la seconda morte
Son Güncelleme: 2021-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed fortuna secunda fuit
sed mercotores
Son Güncelleme: 2022-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et secunda morta nata est
und eine zweite ist gestorben
Son Güncelleme: 2018-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
multas res secunda fortuna gessit
la seconda fortuna ha fatto molte cose
Son Güncelleme: 2022-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ii autem, quos fortuna secunda opprimit
das zweite ist das glück von
Son Güncelleme: 2021-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vicesima prima iachin vicesima secunda gamu
das einundzwanzigste auf jachin, das zweiundzwanzigste auf gamul,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exivit autem sors prima ioiarib secunda iedeia
das erste los fiel auf jojarib, das zweite auf jedaja,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vicesima secunda godollathi filiis et fratribus eius duodeci
das zweiundzwanzigste auf giddalthi samt seinen söhnen und brüdern; derer waren zwölf.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in quadriga prima equi rufi et in quadriga secunda equi nigr
am ersten wagen waren rote rosse, am andern wagen waren schwarze rosse,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et egressa est sors secunda filiorum symeon per cognationes suas fuitque heredita
darnach fiel das zweite los auf den stamm der kinder simeon nach ihren geschlechtern; und ihr erbteil war unter dem erbteil der kinder juda.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo
und da wir umschifften, kamen wir gen rhegion; und nach einem tage, da der südwind sich erhob, kamen wir des andern tages gen puteoli.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi ill
und so er kommt in der anderen wache und in der dritten wache und wird's also finden: selig sind diese knechte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et erit in die illa dicit dominus vox clamoris a porta piscium et ululatus a secunda et contritio magna a collibu
zur selben zeit, spricht der herr, wird sich ein lautes geschrei erheben von dem fischtor her und ein geheul von dem andern teil der stadt und ein großer jammer von den hügeln.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni
selig ist der und heilig, der teilhat an der ersten auferstehung. Über solche hat der andere tod keine macht; sondern sie werden priester gottes und christi sein und mit ihm regieren tausend jahre.
Son Güncelleme: 2023-11-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
cumque inluxisset dies secunda post kalendas rursum vacuus apparuit locus david dixitque saul ad ionathan filium suum cur non venit filius isai nec heri nec hodie ad vescendu
des andern tages nach dem neumond, da man david vermißte an seinem ort, sprach saul zu seinem sohn jonathan: warum ist der sohn isai nicht zu tisch gekommen, weder gestern noch heute?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
decem et octo cubitos altitudinis habebat columna una et capitellum aereum super se altitudinis trium cubitorum et reticulum et malogranata super capitellum columnae omnia aerea similem et columna secunda habebat ornatu
achtzehn ellen hoch war eine säule, und ihr knauf darauf war auch ehern und drei ellen hoch, und das gitterwerk und die granatäpfel an dem knauf umher war alles ehern. auf diese weise war auch die andere säule mit dem gitterwerk.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abiit igitur helcias et hii qui simul a rege missi fuerant ad holdan propheten uxorem sellum filii thecuath filii hasra custodis vestium quae habitabat hierusalem in secunda et locuti sunt ei verba quae supra narravimu
da ging hilkia hin samt den andern, die der könig gesandt hatte, zu der prophetin hulda, dem weibe sallums, des sohnes thokehaths, des sohnes hasras, des kleiderhüters, die zu jerusalem wohnte im andern teil, und redeten solches mit ihr.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: