Şunu aradınız:: vita est proelium vnce (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

vita est proelium vnce

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

vita est proelium

Almanca

das leben ist ein kampfsieg

Son Güncelleme: 2020-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vita est proelium, vita

Almanca

das leben ist eine schlacht, vita

Son Güncelleme: 2020-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vita est proelium vince

Almanca

das leben ist ein kampfsieg

Son Güncelleme: 2021-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est vita est

Almanca

das leben ist der weg

Son Güncelleme: 2022-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in aqua vita est

Almanca

wasser ist leben

Son Güncelleme: 2021-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in morte vita est

Almanca

Son Güncelleme: 2024-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dum vita est, spes est

Almanca

während es leben gibt, gibt es hoffnung

Son Güncelleme: 2018-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

plena vita est obrepserit

Almanca

life is full of surprises

Son Güncelleme: 2021-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sine amicitia vita est nulla

Almanca

ohne freunde ist das leben nichts

Son Güncelleme: 2023-10-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non vivere sed valere vita est

Almanca

it is merely staying alive

Son Güncelleme: 2021-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vita non est vivere sed valere vita est

Almanca

leben heißt nicht nur leben, sondern gut leben.

Son Güncelleme: 2019-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

itaque egressus est populus in campum contra israhel et factum est proelium in saltu ephrai

Almanca

und da das volk hinauskam aufs feld, israel entgegen, erhob sich der streit im walde ephraim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eiu

Almanca

und es erhob sich ein streit im himmel: michael und seine engel stritten mit dem drachen; und der drache stritt und seine engel,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,737,918,259 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam