Şunu aradınız:: a (Latince - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Albanian

Bilgi

Latin

a

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Arnavutça

Bilgi

Latince

latum tibi a:

Arnavutça

zhvilluar për ju nga:

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et minavit eos a tribunal

Arnavutça

dhe i përzuri ata nga gjykata.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et invenerunt lapidem revolutum a monument

Arnavutça

dhe gjetën që guri ishte rrokullisur nga varri.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

egressusque moses a pharao oravit dominu

Arnavutça

moisiu u largua pastaj nga prania e faraonit dhe iu lut zotit.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

a iudaeis quinquies quadragenas una minus accep

Arnavutça

nga judenjtë mora pesë herë nga dyzetë kamxhike pa një.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

a fructu frumenti et vini et olei sui multiplicati sun

Arnavutça

në paqe do të bie dhe në paqe do të fle, sepse ti vetëm, o zot, më mban në siguri.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

a facie domini mota est terra a facie dei iaco

Arnavutça

ai e ngre të mjerin nga pluhuri dhe nevojtarin nga plehrat,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

a facie eius cruciabuntur populi omnes vultus redigentur in olla

Arnavutça

përpara tyre popujt përpëliten nga dhembja, çdo fytyrë zbehet.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

a cadesbarne usque gazam omnem terram gosen usque gabao

Arnavutça

në një herë të vetme jozueu kapi tërë ata mbretër dhe vendet e tyre, sepse zoti, perëndia i izraelit, luftonte për izraelin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

montes fluxerunt a facie domini et sinai a facie domini dei israhe

Arnavutça

malet u shkrinë para zotit, vetë sinai u drodh para zotit, perëndisë të izraelit.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra

Arnavutça

sepse gjithë perënditë e kombeve janë idhuj, por zoti ka bërë qiejtë.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,490,981 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam