İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
qui enim mortuus est iustificatus est a peccat
në fakt, ai që ka vdekur është shfajësuar nga mëkati.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in anno quo mortuus est rex ahaz factum est onus istu
në vitin e vdekjes së mbretit ashaz u shqiptua kjo profeci:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili
i dyti e mori për grua dhe vdiq edhe ai pa lënë fëmijë.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et mortuus est ananias propheta in anno illo mense septim
profeti hananiah vdiq po atë vit, në muajin e shtatë.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et mortuus est helimelech maritus noemi remansitque ipsa cum filii
pastaj elimeku, burri i naomit, vdiq dhe ajo mbeti me dy bijtë e saj.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quievitque terra quadraginta annis et mortuus est othonihel filius cene
vendi pati paqe për dyzet vjet me radhë; pastaj othnieli, bir i kenazit, vdiq.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dormivitque cum patribus suis et mortuus est anno quadragesimo primo regni su
kështu asa pushoi bashkë me etërit e tij dhe vdiq në vitin e dyzetenjëtë të mbretërisë së tij.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et facti sunt dies thare ducentorum quinque annorum et mortuus est in hara
terahu jetoi dyqind e pesë vjet, pastaj terahu vdiq në haran.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mortuus est autem azahel rex syriae et regnavit benadad filius eius pro e
pastaj vdiq hazaeli, mbret i sirisë, dhe në vend të tij mbretëroi i biri, ben-hadadi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque eduxissent eum foras obruerunt lapidibus et mortuus est sicut praeceperat dominu
kështu tërë asambleja e çoi jashtë kampit dhe e vrau me gurë; dhe ai vdiq, ashtu si e kishte urdhëruar zoti moisiun. qëllimi i thekëve në rrobat
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et secundus accepit eam et mortuus est et nec iste reliquit semen et tertius similite
e mori, pra, i dyti, por edhe ky vdiq pa lënë fëmijë; po kështu i treti.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anni vitae ismahel centum triginta septem deficiens mortuus est et adpositus ad populum suu
por këto janë vitet e jetës së ismaelit, gjithsej njëqind e tridhjetë e shtatë vjet; pastaj ai dha frymë dhe vdiq, dhe u bashkua me popullin e tij.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
absalom autem quem unximus super nos mortuus est in bello usquequo siletis et non reducitis rege
por absalomi, të cilin ne e kishim vajosur mbret mbi ne, vdiq në betejë. dhe tani pse nuk flisni për kthimin e mbretit?".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
caritas enim christi urget nos aestimantes hoc quoniam si unus pro omnibus mortuus est ergo omnes mortui sun
sepse dashuria e krishtit na shtrëngon, sepse kemi arritur në konkluzionin se, në qoftë se një ka vdekur për të gjithë, të gjithë, pra, kanë vdekur;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et pro omnibus mortuus est ut et qui vivunt iam non sibi vivant sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexi
dhe se ai ka vdekur për të gjithë, me qëllim që ata të cilët jetojnë, të mos jetojnë që sot e tutje për veten e tyre, po për atë që vdiq dhe u ringjall për ta.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
christus pro nobis mortuus est multo igitur magis iustificati nunc in sanguine ipsius salvi erimus ab ira per ipsu
shumë më tepër, pra, duke qenë tani të shfajësuar në gjakun e tij, do të shpëtojmë nga zemërimi me anë të tij.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pater eius quia calumniatus est et vim fecit fratri et malum operatus est in medio populi sui ecce mortuus est in iniquitate su
i ati, përkundrazi, duke qenë se ka shtypur dhe ka kryer grabitje në dëm të vëllait të tij dhe ka bërë atë që nuk është e mirë në mes të popullit të tij, ja, ai do të vdesë për shkak të paudhësisë së tij.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et finita est pugna in die illo porro rex israhel stabat in curru suo contra syros usque ad vesperam et mortuus est occidente sol
por beteja ishte aq e ashpër atë ditë sa që mbreti u detyrua të qëndrojë mbi qerren e tij përballë sirëve deri në mbrëmje, dhe kur perëndoi dielli ai vdiq.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ascenditque aaron sacerdos montem hor iubente domino et ibi mortuus est anno quadragesimo egressionis filiorum israhel ex aegypto mense quinto prima die mensi
pastaj prifti aaron u ngjit në malin hor me urdhër të zotit dhe vdiq aty në vitin e dyzetë prej kohës kur bijtë e izraelit kishin dalë nga vendi i egjiptit, ditën e parë të muajit të pestë.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
commissum est ergo proelium in die illa et rex israhel stabat in curru suo contra syros et mortuus est vesperi fluebat autem sanguis plagae in sinum curru
por beteja qe aq e ashpër atë ditë, sa që mbreti u detyrua të qëndrojë në qerren e tij përpara sirëve, dhe vdiq aty nga mbrëmja; gjaku i plagës kishte rjedhur në fund të qerres.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: