İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et contestabatur angelus domini iesum dicen
И ангелът Господен заяви на Исуса казвайки:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et respiciens iesum ambulantem dicit ecce agnus de
И двамата ученика го чуха да говори така, и отидоха подир Исуса.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et consilium fecerunt ut iesum dolo tenerent et occideren
и наговаряха се да уловят Исуса с хитрост и да Го умъртвят;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
videns autem iesum a longe cucurrit et adoravit eu
И всякога, нощем и денем, в гробищата и по бърдата, той викаше и се изпосичаше с камъни.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quem effudit in nos abunde per iesum christum salvatorem nostru
здравяват те всички които са с мене. Поздрави ония, които ни любят във вярата. Благодат да бъде с всички ви. [Амин].
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deus patrum nostrorum suscitavit iesum quem vos interemistis suspendentes in lign
Него Бог, възвиси до десницата си за началник и спасител, да даде покаяние на Израиля и прощение на греховете.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
repleti fructu iustitiae per christum iesum in gloriam et laudem de
Защото зная, че това ще излезе за моето спасение чрез вашата молитва и даването на мене Духа Исус Христов,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et testamenti novi mediatorem iesum et sanguinis sparsionem melius loquentem quam abe
Женитбата нека бъде на почит у всички, и леглото неосквернено; защото Бог ще съди блудниците и прелюбодейците.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in die cum iudicabit deus occulta hominum secundum evangelium meum per iesum christu
ако при това си уверен в себе си, че си водител на слепите, светлина на тия, които са в тъмнина,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu
Защото не ми се иска да ви видя сега на заминаване; но надявам се да остана при вас известно време, ако позволи Господ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respondens autem spiritus nequam dixit eis iesum novi et paulum scio vos autem qui esti
И това стана известно на всички Ефески жители, и юдеи и гърци; и страх обзе всички тях, и името на Господа Исуса се възвеличаваше.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erant autem ibi mulieres multae a longe quae secutae erant iesum a galilaea ministrantes e
Там бяха още и гледаха отдалеч много жени, които бяха следвали Исуса от Галилея, и Му служеха;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non sum liber non sum apostolus nonne iesum dominum nostrum vidi non opus meum vos estis in domin
Защото в Моисеевия закон е писано: "Да не обвързваш устата на вола, когато вършее". За воловете ли тук се грижи Бог,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
qui dicit illis nolite expavescere iesum quaeritis nazarenum crucifixum surrexit non est hic ecce locus ubi posuerunt eu
И като влязоха в гроба, видяха, че един юноша седеше отдясно, облечен в бяла одежда; и много се зачудиха.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adducunt ergo iesum a caiapha in praetorium erat autem mane et ipsi non introierunt in praetorium ut non contaminarentur sed manducarent pasch
И Исус рече: За съдба дойдох Аз на тоя свят, за да виждат невиждащите, а виждащите да ослепеят.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ut sicut regnavit peccatum in morte ita et gratia regnet per iustitiam in vitam aeternam per iesum christum dominum nostru
Или не знаете, че ние всички, които се кръстихме да участвуваме в Исуса Христа, кръстихме се да участвуваме в смъртта Му?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: