İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et mutuo loquebantur ecce somniator veni
Рекоха си един на друг: Ето иде тоя съновидец.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus quae accideran
И, ето, в същия ден двама от тях отиваха в едно село на име Емаус, шестдесет стадии*(Около 11 километра.) далеч от Ерусалим.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ecce duo viri loquebantur cum illo erant autem moses et helia
И, ето, двама мъже се разговаряха с Него; те бяха Моисей и Илия,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adhuc loquebantur et ecce rahel veniebat cum ovibus patris sui nam gregem ipsa pasceba
Докато им говореше още, дойде Рахил с бащините си , защото тя ги пасеше.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
etenim sederunt principes et adversum me loquebantur servus autem tuus exercebatur in iustificationibus tui
От Господа е това, И чудно е в нашите очи.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cum inposuisset illis manum paulus venit spiritus sanctus super eos et loquebantur linguis et prophetaban
И той влезе в синагогата, дето говореше дързостно; и в разстояние на три месеца разискваше с людете и ги увещаваше за някои неща отнасящи се до Божието царство.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in quibus divites eius repleti sunt iniquitate et habitantes in ea loquebantur mendacium et lingua eorum fraudulenta in ore eoru
Защото богаташите му са пълни с насилие, Жителите му лъжат, И езикът им в устата им е измамлив.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erant autem quidam ex eis viri cyprii et cyrenei qui cum introissent antiochiam loquebantur et ad graecos adnuntiantes dominum iesu
И стигна известие за тях в ушите на църквата в Ерусалим; и те изпратиха Варнава в Антиохия;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et filii eorum ex media parte loquebantur azotice et nesciebant loqui iudaice et loquebantur iuxta linguam populi et popul
чиито деца говореха половин азотски, а не знаеха да говорят юдейски, но приказваха по езика на всеки от ония народи.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reliqua autem gestorum manasse et obsecratio eius ad deum suum verba quoque videntium qui loquebantur ad eum in nomine domini dei israhel continentur in sermonibus regum israhe
А останалите дела на Манасия, и молитвата му към неговия Бог, и думите на гледача, които му говориха в името на Господа Израилевия Бог, ето, написани са между делата на Израилевите царе.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi
Щом ангелите си отидоха от тях на небето, овчарите си рекоха един на друг: Нека отидем тогава във Витлеем, и нека видим това, що е станало, което Господ ни изяви.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: